Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abusive husband
Abusive partner
Comparison test
Confront aggressors
Confront offenders
Confront stakeholders about implementing a production
Confrontation
Confrontation field examination
Confrontation fields
Confrontation meeting
Confrontation of visual fields
Confrontation procedure
Confrontation screening technique
Confrontation session
Confrontation test
Confrontation test of visual fields
Confrontation visual field technique
Confrontation visual-field testing
Consult stakeholders on a production's implementation
Crime of violence
Face aggressors
Mammary confrontation
Non-violent social conflict resolution
Process of creation and management of social life
Social mediation
Social mediations
Stand up to lawbreakers
Violent crime
Violent husband
Violent male behavior
Violent male behaviour
Violent offence
Violent partner
Violent spouse

Traduction de «violent confrontation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confrontation fields [ confrontation visual-field testing | confrontation field examination | confrontation visual field technique | confrontation test of visual fields | confrontation of visual fields ]

périmétrie par confrontation [ technique de confrontation ]


confrontation test | confrontation screening technique | confrontation procedure | confrontation | comparison test

confrontation | méthode de confrontation grossière | examen par confrontation | procédé du déplacement de la main


confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors

faire face à des délinquants


violent spouse [ violent partner | abusive partner | violent husband | abusive husband ]

conjoint violent [ conjointe violente ]


crime of violence | violent crime | violent offence

crime de sang


confrontation session [ confrontation meeting ]

réunion de confrontation [ confrontation | carrefour | discussion d'intérêts opposés ]


violent male behavior | violent male behaviour

comportement viril violent


consult stakeholders on a production's implementation | consult with stakeholders on production's implementation | confront stakeholders about implementing a production | consult with stakeholders on implementation of a production

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production


non-violent social conflict resolution | process of creation and management of social life | social mediation | social mediations

médiation sociale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They followed a period of violent confrontation between the executive and the legislative branches in Russia and they coincided with a constitutional referendum.

Elles survenaient après une période d'opposition violente entre les bras exécutif et législatif du pouvoir en Russie et coïncidaient avec un référendum constitutionnel.


* ensuring also, in our assistance programmes, that account is taken of indicators of political exclusion, ethnic, social or regional marginalisation, environmental degradation or other factors which, if unchecked, might lead to civil strife or violent confrontation.

¨ De prendre en compte dans nos programmes d'assistance des indicateurs d'exclusion politique, ethnique, de marginalisation sociale et régionale, de dégradation environnementale.


It is a lot cheaper to channel conflict into dialogue and constructive action than to deal with the consequences once it has degenerated into violent confrontation.

Il est moins coûteux de canaliser un conflit potentiel par le dialogue et par une action constructive plutôt que d'être obligé de faire face à ses conséquences lorsque celui-ci a dégénéré en confrontation violente.


A serious confrontation with local fishermen ensued, resulting in a violent confrontation and four arrests.

Il s'en est suivi une confrontation énergique avec des pêcheurs locaux qui a abouti à de violents affrontements et à quatre arrestations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The process of identity development can be influenced by many factors such as a multi-problem family background, peers, internet and social media, political environment and the position of groups of young people in society often confronted with discrimination, humiliation, exclusion, injustice, a lack of prospects and feelings of frustration, which could lead to violent radicalisation.

Le processus de construction identitaire peut être influencé par de nombreux facteurs, tels qu’un milieu familial à problèmes multiples, les pairs, Internet et les médias sociaux, l’environnement politique ou encore la place qu’occupent dans la société des groupes de jeunes souvent en proie à la discrimination, à l’humiliation, à l’exclusion, à l’injustice, à l’absence de perspectives et à un sentiment de frustration, autant de facteurs qui sont susceptibles d’entraîner une radicalisation violente.


While violent radicalisation needs to be confronted and tackled on a number of fronts, it is of crucial importance that the threat and dangers that it poses for young people are recognised, prevented and acted upon by early and effective intervention measures, respecting young people’s cultural diversity.

S’il convient de s’opposer et de s’attaquer à la radicalisation violente sur plusieurs fronts, il est capital de prendre conscience de la menace et des dangers qu’elle fait peser sur les jeunes, de les prévenir et de les contrer à l’aide de mesures d’intervention précoces et efficaces, qui respectent la diversité culturelle des jeunes.


According to the referring court, Mesopotamia Broadcast and Roj TV play a role in inciting violent confrontations between persons of Turkish and Kurdish origin in Turkey, and in heightening tensions between Turks and Kurds living in Germany.

Or, selon la juridiction de renvoi, Mesopotamia Broadcast et Roj TV contribuent à attiser les affrontements violents entre les personnes d’ethnie turque et kurde en Turquie et à exacerber les tensions entre les Turcs et les Kurdes vivant en Allemagne.


the violent confrontations in Tsévié, and the detention of members of the opposition following the election.

les violents affrontements de Tsevie et l'interpellation de membres de l'opposition après l'élection.


Presenting its congratulations to President Mesa, the EU expresses the wish that full respect for democratic principles will avoid further violent confrontation and that a constructive dialogue will lead to overcome the current crisis.

L'UE présente ses félicitations au Président Mesa et forme le vœu que de nouveaux affrontements violents pourront être évités grâce au plein respect des principes démocratiques et que la crise actuelle pourra être surmontée grâce à un dialogue constructif.


The EU calls on Liberia's neighbouring states to desist from any action that might encourage a resumption of tensions or of violent confrontation in the country.

L'UE appelle les États voisins du Liberia à renoncer à toute action susceptible de favoriser une reprise des tensions ou de confrontations violentes dans ce pays.


w