Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Largest remainder method
Largest remainder proportional representation
Method of the largest average
Method of the largest remainder
Quota method
Transparency vis-à-vis parliament
Vis-à-vis

Vertaling van "vis-à-vis our largest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vis-à-vis: newsletter of the National Clearinghouse on Family Violence [ Vis-à-vis ]

Vis-à-vis : bulletin du Centre national d'information sur la violence dans la famille [ Vis-à-vis ]


transparency vis-à-vis parliament

transparence à l'intention du Parlement


The Revised U.N. System of National Accounts vis-à-vis the Canadian System of National Accounts

Le système de comptabilité nationale de l'ONU versus le système de comptabilité nationale du Canada : version revisée


The Canadian System of National Accounts vis-à-vis the U.N. System of National Accounts

Le système de comptabilité nationale canadien et le système d e comptabilité nationale des Nations Unies


largest remainder method | largest remainder proportional representation | quota method

représentation proportionnelle au plus fort reste


method of the largest remainder

méthode des plus forts restes


method of the largest average

méthode de la plus forte moyenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It should emphasise the comparative advantage of the EU, and the value-added which we can offer - reflecting for example the EU's role as the largest single market in the world and the largest source of global FDI, and as the largest single source of ODA and of humanitarian assistance.

Elle doit mettre en évidence l'avantage comparatif de l'UE et la valeur ajoutée que nous pouvons apporter, traduisant ainsi, par exemple, le rôle de l'UE en tant que premier marché intérieur par la taille, première source d'investissement direct étranger et premier donateur d'aide publique au développement et d'aide humanitaire au monde.


Europe's own weight in the international economy, as the largest single market, the largest source of FDI, and the largest global donor, in addition to its experiences in regional economic and monetary co-operation, makes it an essential partner for Asia.

L'Europe, qui est le plus grand marché unique, la principale source d'investissement étranger direct et le premier donateur du monde, a un poids économique, qui, ajouté à ses expériences d'intégration économique et monétaire régionales, en fait un partenaire essentiel de l'Asie.


The industry has demonstrated particularly vis-à-vis some of our competitors in the financial services that we can move aggressively, and have moved aggressively, through self-regulation to put in place a privacy code that meets and exceeds, in most respects, the CSA model code that was proposed.

L'industrie a prouvé particulièrement par rapport à certains de nos concurrents du secteur des services financiers qu'elle peut et qu'elle a effectivement, par autoréglementation, adopté avec dynamisme un code de protection de la vie privée dont les exigences correspondent bien souvent au modèle proposé par la CSA, voire les excédents.


whereas the EU is the Philippines’ fourth largest trading partner and fourth largest export market, accounting for 11,56 % of all Philippine exports.

considérant que l'Union européenne est le quatrième partenaire commercial des Philippines et leur quatrième marché d'exportation, celui-ci représentant 11,56 % de l'ensemble des exportations philippines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the European countries and the EU itself are major contributors to the UN system, notably in providing financial support for UN programmes and projects; whereas France, Germany and the UK are the largest European contributors to the budget for UN PKOs; whereas the EU Member States are collectively the largest contributor to the UN’s peacekeeping budget, with about 37 %, and are currently contributing troops to nine peacekeeping missions; whereas, in addition, in 2014 and 2015 EU financial commitments to the AU totalled EUR 717,9 million and AU contributions amounted to just EUR 25 million; whereas European countries contribut ...[+++]

considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf missions de maintien de la paix; que, par ailleurs, en 2014 et e ...[+++]


whereas the EU’s role needs to be seen in the context of the contributions made to PSOs by numerous countries and organisations; whereas, for example, the US is the world’s largest financial contributor to UN peacekeeping operations and provides direct support to the AU through its African Peacekeeping Rapid Response Partnership, as well as approximately USD 5 billion in support of UN operations in the Central African Republic, Mali, Côte d’Ivoire, South Sudan and Somalia; whereas these various sources of funding are coordinated by the African Union Partners Group on Peace and Security; whereas China has become an active participant i ...[+++]

considérant que le rôle de l'Union européenne doit être considéré dans le contexte des contributions aux OSP de nombreux pays et organisations; que, par exemple, les États-Unis sont le premier contributeur financier mondial aux opérations de maintien de la paix de l'ONU et fournissent un soutien direct à l'Union africaine via l'African Peacekeeping Rapid Response Partnership (partenariat pour une réaction rapide en faveur du maintien de la paix en Afrique), et qu'ils soutiennent à hauteur de quelque 5 milliards de dollars les opérations de l'ONU en République centrafricaine, au Mali, en Côte d'Ivoire, au Soudan du Sud et en Somalie; qu ...[+++]


Yes, sir, and it's also to protect our position vis-à-vis the Americans, our competitors.

Oui, monsieur et c'est toujours dans l'optique de protéger notre position par rapport aux Américains, nos concurrents.


Australia is an important country vis-à-vis Canada because our histories are very alike.

L'Australie est un pays important pour le Canada en raison de la similitude de leur histoire.


In addition to working as closely as possible vis-à-vis the way our forms are structured, the manner in which information is collected, and the kind of safeguards that are built in, we have also seconded a staff person from the Privacy Commissioner's office who works with us on site.

En plus de travailler aussi étroitement que possible sur la structure de nos formulaires, les modalités de collecte de l'information et les garanties associées, nous avons également détaché un employé du bureau du commissaire à la protection de la vie privée qui travaille avec nous sur place.


This legislation sets in motions a set of pressures on us vis-à-vis some of our service delivery functions.

Cette loi va occasionner un ensemble de pressions qui vont s'exercer sur la Commission de la fonction publique dans son rôle de prestataire de services.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vis-à-vis our largest' ->

Date index: 2024-12-09
w