Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schengen visa regime
Visa liberalisation
Visa-free regime
Visa-free travel regime

Vertaling van "visa liberalisation regime " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
visa-free regime | visa-free travel regime

régime de déplacement sans obligation de visa | régime d'exemption de visa


visa liberalisation

libéralisation du régime des visas


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Visa Liberalisation Dialogue is based on the Roadmap towards a visa free regime with Turkey, a document setting out the requirements that Turkey needs to meet in order to enable the Commission to propose to the European Parliament and the Council an amendment to the Regulation (EC) No 539/2001 which would allow Turkish citizens to travel without a visa for short stays of 90 days within any 180-day period for business, touristic or family purposes, in the Schengen area.

Ce dialogue repose sur la feuille de route en vue d'un régime d'exemption de visa avec la Turquie, document fixant les conditions que ce pays doit remplir pour permettre à la Commission de proposer au Parlement européen et au Conseil une modification du règlement (CE) n° 539/2001 qui exempterait les ressortissants turcs de l'obligation de visa pour les séjours de courte durée, soit d'une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours, dans le cadre de voyages d'affaires, touristiques ou à des fins familiales, dans l'espace ...[+++]


3. Welcomes the Council's decision to grant Montenegrin citizens the possibility to travel without visas (full visa liberalisation) to the EU Schengen area as of 19 December 2009; underlines the importance of such a step for the development of people-to-people contacts, particularly in the field of education, research, tourism, for business contacts and international trade union cooperation; calls on the non-Schengen EU countries also to consider adopting a similar visa liberalised regime for Montenegrin citizens, especially in view of the smooth implementation of the visa liberalisation regime with the Schengen EU countries;

3. salue la décision du Conseil d'accorder aux citoyens monténégrins la possibilité de voyager sans visa (libéralisation complète des visas) dans l'espace Schengen depuis le 19 décembre 2009; souligne l'importance d'une telle démarche pour le renforcement des contacts entre personnes, en particulier dans les secteurs de l'éducation, de la recherche, du tourisme, des affaires et de la coopération syndicale internationale; invite les pays de l'Union qui sont en dehors de l'espace Schengen à envisager également l'adoption d'un tel régime de libéralisation ...[+++]


3. Welcomes the Council's decision to grant Montenegrin citizens the possibility to travel without visas (full visa liberalisation) to the EU Schengen area as of 19 December 2009; underlines the importance of such a step for the development of people-to-people contacts, particularly in the field of education, research, tourism, for business contacts and international trade union cooperation; calls on the non-Schengen EU countries also to consider adopting a similar visa liberalised regime for Montenegrin citizens, especially in view of the smooth implementation of the visa liberalisation regime with the Schengen EU countries;

3. salue la décision du Conseil d'accorder aux citoyens monténégrins la possibilité de voyager sans visa (libéralisation complète des visas) dans l'espace Schengen depuis le 19 décembre 2009; souligne l'importance d'une telle démarche pour le renforcement des contacts entre personnes, en particulier dans les secteurs de l'éducation, de la recherche, du tourisme, des affaires et de la coopération syndicale internationale; invite les pays de l'Union qui sont en dehors de l'espace Schengen à envisager également l'adoption d'un tel régime de libéralisation ...[+++]


3. Welcomes the Council’s decision to grant Montenegrin citizens the possibility to travel without visas (full visa liberalisation) to the EU Schengen area as of 19 December 2009; underlines the importance of such a step for the development of people-to-people contacts, particularly in the field of education, research, tourism, for business contacts and international trade union cooperation; calls on the non-Schengen EU countries also to consider adopting a similar visa liberalised regime for Montenegrin citizens, especially in view of the smooth implementation of the visa liberalisation regime with the Schengen EU countries;

3. salue la décision du Conseil d'accorder aux citoyens monténégrins la possibilité de voyager sans visa (libéralisation complète des visas) dans l'espace Schengen depuis le 19 décembre 2009; souligne l'importance d'une telle démarche pour le renforcement des contacts entre personnes, en particulier dans les secteurs de l'éducation, de la recherche, du tourisme, des affaires et de la coopération syndicale internationale; invite les pays de l'Union qui sont en dehors de l'espace Schengen à envisager également l'adoption d'un tel régime de libéralisation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It also provides for a progressive liberalisation of trade (deep and comprehensive free trade area – DCFTA) and engages in dialogues on visa-free regimes (Visa Liberalisation Action Plan – VLAP).

Il prévoit également une libéralisation progressive des échanges (zone de libre‑échange approfondi et complet) et des dialogues sur les régimes d’exemption de visas (plan d'action pour la libéralisation du régime des visas).


It also helps to liberalise trade (through the deep and comprehensive free trade area –DCFTA), as well as engaging in dialogues on visa-free regimes (Visa Liberalisation Action Plan – VLAP).

Il contribue aussi à libéraliser les échanges (au moyen de la zone de libre-échange approfondi et complet) et à engager des dialogues sur les régimes d'exemption de visas (plan d'action pour la libéralisation du régime des visas).


While it is clear that many see visa liberalisation as having great benefits on both sides; it is also the case that we have to take the whole House with us on the question of the road map and of ensuring that fundamental reforms are carried out in all of these countries in order to gain confidence for a truly decent visa liberalisation regime.

Même s’il est clair que nombreux sont ceux qui voient la libéralisation des visas comme une évolution profitant largement aux deux parties, il n’en reste pas moins que nous devons avoir l’ensemble de l’Assemblée derrière nous sur la question des feuilles de route et sur la garantie de réformes fondamentales dans tous ces pays, afin d’obtenir la confiance vis-à-vis d’un régime de libéralisation des visas réellement digne de ce nom.


While it is clear that many see visa liberalisation as having great benefits on both sides; it is also the case that we have to take the whole House with us on the question of the road map and of ensuring that fundamental reforms are carried out in all of these countries in order to gain confidence for a truly decent visa liberalisation regime.

Même s’il est clair que nombreux sont ceux qui voient la libéralisation des visas comme une évolution profitant largement aux deux parties, il n’en reste pas moins que nous devons avoir l’ensemble de l’Assemblée derrière nous sur la question des feuilles de route et sur la garantie de réformes fondamentales dans tous ces pays, afin d’obtenir la confiance vis-à-vis d’un régime de libéralisation des visas réellement digne de ce nom.


The visa liberalisation dialogue which is starting today will allow the EU and the Georgian authorities to examine all the technical preconditions for the establishment of a visa-free regime for Georgian citizens.

Le dialogue sur la libéralisation des visas qui commence aujourd'hui permettra à l'UE et aux autorités géorgiennes d'examiner toutes les conditions techniques préalables à l'instauration d'un régime sans obligation de visa pour les citoyens géorgiens.


Commissioner Malmström will present the Action Plan on visa liberalisation to Prime Minister Vlad Filat. The Action Plan sets out all technical conditions to be met by Moldova before the possible establishment of a visa-free travel regime.

Elle présentera au Premier ministre moldave, M. Vlad Filat, le plan d'action relatif à la libéralisation du régime des visas, qui fixe toutes les conditions techniques devant être satisfaites par la Moldavie pour permettre l'instauration d'un régime d'exemption de visa.




Anderen hebben gezocht naar : schengen visa regime     visa liberalisation     visa-free regime     visa-free travel regime     visa liberalisation regime     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visa liberalisation regime' ->

Date index: 2022-08-06
w