The argument that the provinces make in terms of health care and equalization, where the federal contribution is not visible enough, is that the federal government, through its spending power, is into things like millennium scholarships, research, foundations, and goodness only knows what else, where they can fly the flag and are very visible.
L'argument soutenu par les provinces concernant les soins de santé et la péréquation, dans lesquels la contribution fédérale n'est pas assez visible, est que le gouvernement fédéral par sa capacité de dépenser, s'implique dans des choses comme les bourses du millénaire, la recherche, les fondations, et Dieu sait quoi d'autre, où il peut hisser le drapeau et être très visible.