Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "representative solana visited skopje again " (Engels → Frans) :

As a result of this worrying development, Secretary-General/High Representative Solana visited Skopje again on 28 May and, following difficult and very sensitive discussions, convinced the leaders of the largest parties represented in Parliament to agree upon a common statement in which they undertake to continue to work together in the government of national unity, to speed up the legislative work on those measures agreed upon and to achieve significant progress with President Trajkovski’s programme for solving problems between the ethnic groups.

À la suite de l'évolution inquiétante de la situation, le secrétaire général/haut représentant, Javier Solana, s'est rendu à Skopje le 28 mai dernier et, après des entretiens difficiles et très sensibles, est parvenu à persuader les dirigeants des principaux partis représentés au parlement de se mettre d'accord sur une déclaration commune dans laquelle ils s'engagent à poursuivre leur collaboration au sein du gouvernement d'union nationale, à activer le processus législatif à l'aide des mesures sur lesquelles ils se sont mis d'accord et à réaliser des pro ...[+++]


As this House is aware, at the request of the General Affairs and External Relations Council, High Representative Solana visited Kosovo on 24 March.

Comme vous le savez dans cette Assemblée, le haut-représentant, M. Solana, a visité le Kosovo le 24 mars à la demande du Conseil "Affaires générales et relations extérieures".


High Representative Solana visited Iran on 12/13 January, to discuss the modalities of taking forward the EU’s dialogue with Iran in all areas, as requested by the Council in December.

Le haut-représentant Solana s’est rendu en Iran les 12 et 13 janvier afin de discuter des modalités permettant de faire progresser le dialogue entre l’UE et l’Iran dans tous les domaines, comme l’avait demandé le Conseil en décembre.


High Representative Solana visited Iran on 12/13 January, to discuss the modalities of taking forward the EU’s dialogue with Iran in all areas, as requested by the Council in December.

Le haut-représentant Solana s’est rendu en Iran les 12 et 13 janvier afin de discuter des modalités permettant de faire progresser le dialogue entre l’UE et l’Iran dans tous les domaines, comme l’avait demandé le Conseil en décembre.


A previous attempt to conduct a Feasibility Report on Serbia and Montenegro was stalled earlier this year due to lack of agreement inside the country on how to make the future Agreement work. Today’s decision follows acceptance of the EU’s “twin track” model by the political leaders of Serbia and Montenegro during a visit of Commissioner Patten and High Representative Solana on 5 October.

La décision d’aujourd’hui fait suite à l’acceptation de la «double approche» par les responsables politiques de Serbie-et-Monténégro au cours d’une visite du commissaire Patten et du Haut Représentant, M. Solana, le 5 octobre.


Mr Solana visited FYROM again on 8 and 9 June, which resulted in an agreement within the governing coalition to increase efforts to achieve rapid results concerning reforms that have been needed for a long time, particularly when it comes to the rights of minorities, an area that is important for long-term stability in the country.

Javier Solana s'est de nouveau rendu dans l'ARYM les 8 et 9 juin derniers, ce qui a débouché sur un accord au sein de la coalition au pouvoir en vue d'accroître les efforts visant à parvenir à des résultats rapides sur des réformes qui font défaut depuis longtemps, en particulier en ce qui concerne les droits des minorités, ce qui est important pour la stabilité à long terme du pays.


As a result of the visit of High Representative Solana to Skopje on 28-29 May, the four party leaders committed themselves to achieving substantial progress on the President Trajkovski reform agenda by June 15.

À la suite à la visite de M. Solana, Haut Représentant de l'UE, à Skopje les 28 et 29 mai, les quatre présidents de parti se sont engagés à réaliser d'ici au 15 juin des progrès significatifs en ce qui concerne le programme de réforme du président Trajkovski.


19. The Council welcomes the intention of High Representative Solana and of Commissioner Patten to visit Kabul in the near future before the beginning of the Emergency Loyal Jirga in June".

19. Le Conseil se félicite que M. Solana, Haut Représentant, et M. Patten, membre de la Commission, aient l'intention de se rendre à Kaboul dans un proche avenir, avant l'ouverture de la Loya Jirga d'urgence, prévue pour le mois de juin".


It welcomed the prospect of early visits to the region by High Representative Solana and Commissioner Patten.

Il a accueilli avec satisfaction la perspective pour M. Solana, Haut Représentant, et pour M. Patten, membre de la Commission, de se rendre au plus vite dans cette région.


Commissioner for External Relations Chris Patten and Mr. Javier Solana, EU High Representative for Common Foreign and Security Policy, will visit Skopje on 6-7 September..

M. Chris Patten, membre de la Commission chargé des relations extérieures et M. Javier Solana, haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne se rendront à Skopje les 6 et 7 septembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representative solana visited skopje again' ->

Date index: 2021-04-23
w