As we raised at the committee, do you think it appropriate, now that we are talking about the ninetieth anniversary, that perhaps we should try to convince the government or society to look at the one hundredth anniversary, which is only 10 years down the road, to try to repatriate the memorial, by creating something of substance in this country, where people can go to visit, where they can touch something and read about it?
Comme nous l'avons dit au comité, croyez-vous qu'il serait approprié, au moment où nous parlons du 90 anniversaire, que, peut-être, nous tentions de convaincre le gouvernement ou la société de profiter du 100anniversaire, dont seulement dix ans nous séparent, pour tenter de rapatrier le monument en créant quelque chose de marquant dans notre pays, quelque chose que les gens pourraient visiter, qu'ils pourraient toucher, où ils pourraient s'informer?