Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counting of the votes
Electronic vote
Parliamentary vote
To be entitled to vote and stand for election
Vote by sitting and standing
Vote cast by electronic voting machine
Vote cast electronically
Vote count
Vote on the bill in its entirety
Vote on the enactment in its entirety
Vote on the entire bill
Vote on the entire text
Voting by sitting and standing
Voting by standing up
Voting method

Traduction de «vote and stand » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be entitled to vote and stand for election, to

être électeur et éligible


to be entitled to vote and stand for election

être électeur et éligible




vote by sitting and standing | voting by sitting and standing

votation par assis et levé | vote par assis et levé






counting of the votes [ vote count ]

décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]


Standing advances as shown in monthly Detail Vote Statement

Avances permanentes indiquées dans le Rapport Crédit détail


vote on the entire bill | vote on the bill in its entirety | vote on the entire text | vote on the enactment in its entirety

vote sur l'ensemble | vote d'ensemble


electronic vote | vote cast by electronic voting machine | vote cast electronically

suffrage électronique (1) | suffrage exprimé en ligne (2) | suffrage exprimé électroniquement (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The right to vote and stand in elections to the European Parliament is enshrined in Article 19(2) of the EC Treaty and was put into effect by Council Directive 93/109/EC [1] of 6 December 1993 laying down detailed arrangements for the exercise of the right to vote and stand as a candidate in elections to the European Parliament for citizens of the Union residing in a Member State of which they are not nationals [2].

En ce qui concerne les élections au Parlement européen, ce droit est consacré à l'article 19, paragraphe 2, du Traité CE et a été mis en oeuvre par la directive 93/109/CE [1] du Conseil du 6 décembre 1993 fixant les modalités de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen pour les citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants [2].


27. Notes the King’s appointment in 2013 of the first women to serve in the Consultative Assembly (Shura council) of KSA, occupying 30 seats out of 150, and looks forward to further developing the contacts and institutional links between the European Parliament and the Shura Council; expects the implementation of the King’s declaration that women will be allowed to vote and stand for office in the next municipal elections, to be held in 2015, and that they will subsequently be allowed to vote and stand for office in all other elections;

27. prend acte de la nomination par le roi, en 2013, des premières femmes à l'assemblée consultative (Choura) du RAS, qui occupent 30 des 150 sièges, et se réjouit d'intensifier les contacts et les liens institutionnels entre le Parlement européen et la Choura; attend l'application de la déclaration du roi, selon laquelle les femmes seront autorisées à voter et à se présenter aux prochaines élections municipales, qui se tiendront en 2015, et ensuite à toutes les autres élections, se concrétisera;


Citizens of the Union have the right to vote and to stand as candidates in elections to the European Parliament in the Member State where they choose to live, pursuant to Article 22(2) TFEU put into effect by Council Directive 93/109/EC of 6 December 1993 laying down detailed arrangements for the exercise of the right to vote and stand as a candidate in elections to the European Parliament for citizens of the Union residing in a Member State of which they are not nationals

Tout citoyen de l’Union a le droit de vote et d’éligibilité aux élections au Parlement européen dans l’État membre où il réside, conformément à l’article 22, paragraphe 2, du TFUE, mis en œuvre par la directive 93/109/CE du Conseil du 6 décembre 1993 fixant les modalités de l’exercice du droit de vote et d’éligibilité aux élections au Parlement européen pour les citoyens de l’Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants


In 1993 a complicated system of information exchange was put in place whereby (i) the citizen wishing to enrol has to provide, beyond the normal identity and residency checks, a formal declaration of his or her intention to vote or to stand only once, and, if wishing to be a candidate, an official attestation from a competent authority of the home state that he or she is not disqualified from standing; (ii) the authorities in the member state of residence have to check whether the individual is banned from exercising his or her electoral rights in their home member state and, in any case, they have to inform the home member state of the identity of its nationals registered to vote and stand ...[+++]

En 1993, un système compliqué d'échange d'informations a été mis en place, par lequel (i) le citoyen souhaitant se faire inscrire sur une liste doit, outre les contrôles d'usage de l'identité et du lieu de résidence, produire une déclaration formelle précisant son intention de ne voter et de ne se présenter qu'une fois et, s'il souhaite être candidat, le citoyen doit obtenir une attestation officielle d'une autorité compétente de son pays d'origine assurant qu'il n'est pas déchu du droit d'éligibilité; (ii) les autorités de l'État membre de résidence doivent contrôler si la personne concernée est déchue de ses droits é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Moreover, as a deterrent to voting or standing as a candidate twice and to exercising the right to vote or stand despite being deprived of these rights, Member States of residence should take measures to ensure that violations of the obligations provided for by the Directive are subject to proper penalties.

(10) En outre, afin de dissuader le double vote, la double candidature et l'exercice du droit de vote ou de candidature en ayant été déchu de ces droits, les États membres de résidence devraient prendre les mesures nécessaires afin de sanctionner de façon appropriée les violations de ces obligations prévues par la directive.


(10) Moreover, as a deterrent to voting or standing as a candidate twice and to exercising the right to vote or stand despite being deprived of these rights, Member States of residence should take measures to ensure that violations of the obligations provided for by the Directive are subject to proper penalties .

(10) En outre, afin de dissuader le double vote, la double candidature et l'exercice du droit de vote ou de candidature en ayant été déchu de ces droits, les États membres de résidence devraient prendre les mesures nécessaires afin de sanctionner de façon appropriée les violations de ces obligations prévues par la directive.


The other amendments presented by the rapporteur aim to ensure that the detailed arrangements for voting and standing as candidates applicable to Union citizens voting in their Member State of residence are identical to the arrangements applicable to nationals of that Member State, and also to facilitate the practical implementation of the Directive.

Les autres amendements présentés par le rapporteur ont pour objectif de garantir que les modalités de vote et d'éligibilité applicables aux citoyens de l'Union qui votent dans leur État de résidence sont identiques à celles applicables aux ressortissants de cet État membre mais aussi de faciliter la mise en œuvre pratique de la directive.


Chapter V of the Charter, on citizens' rights, lists the rights that feature in the second part of the EC Treaty: the right to vote and stand as a candidate at elections to the European Parliament (Article 39), the right to vote and stand as a candidate at municipal elections (Article 40), the right to refer matters to the Ombudsman (Article 43), the right to petition the European Parliament (Article 44), freedom of movement and residence (Article 45), diplomatic and consular protection (Article 46).

Le chapitre V de la Charte relatif à la Citoyenneté regroupe les droits figurant à la deuxième partie du traité CE : droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen (article 39), droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales (article 40), droit de saisir le médiateur (article 43), droit de pétition auprès du Parlement européen (article 44), liberté de circulation et de séjour (article 45), protection diplomatique et consulaire (article 46).


The right of citizens of the Union to vote and stand as a candidate in elections to the European Parliament in their Member State of residence is enshrined in Article 19(2) of the EC Treaty and was put into effect by Council Directive 93/109/EC [27] of 6 December 1993 laying down detailed arrangements for the exercise of the right to vote and stand as a candidate in elections to the European Parliament for citizens of the Union residing in a Member State of which they are not nationals.

Le droit de vote et d'éligibilité des citoyens de l'Union aux élections au Parlement européen dans l'État membre de résidence est consacré à l'article 19, paragraphe 2, du traité CE et a été mis en oeuvre par la directive 93/109/CE [27] du Conseil du 6 décembre 1993 fixant les modalités de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen pour les citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants.


It sets out the arrangements under which EU citizens may vote or stand as candidates in municipal elections* in any EU country in which they live.

Elle énonce les modalités selon lesquelles les citoyens de l’Union européenne (UE) peuvent voter ou se porter candidat aux élections municipales* dans le pays de l’UE dans lequel ils vivent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vote and stand' ->

Date index: 2023-12-13
w