Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ascension Island
Contingencies vote
Count
Count of the votes
Counting
Counting of ballots
Counting of the ballots
Counting of the votes
Counting of votes
Counting the votes
Government contingencies
Government contingencies vote
Hare with multiple votes
I-voting
Internet voting
Island of Saint Helena
Multi-voting share
Multiple vote share
Multiple vote stock
Multiple voting share
Online voting
Parliamentary vote
Reporting of votes
Saint Helena
Share carrying extended voting rights
Share carrying multiple voting rights
Share with multiple votes
Share with plural voting right
Share with plural voting rights
St Helena and Dependencies
St. Helena anticyclone
St. Helena high
Summing up of votes
Super voting share
TB vote 5
Treasury Board contingencies vote
Treasury Board vote 5
Tristan da Cunha
Voting method

Vertaling van "vote helena " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
St. Helena anticyclone [ St. Helena high ]

anticyclone de Sainte-Hélène


Saint Helena [ Ascension Island | Island of Saint Helena | Tristan da Cunha ]

Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]


Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha | St Helena and Dependencies

Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha






hare with multiple votes | multiple vote share | share carrying extended voting rights | share carrying multiple voting rights | share with plural voting rights

action à droit de vote privilégié | action à vote plural


multiple voting share | multi-voting share | multiple vote share | share with multiple votes | share with plural voting right | super voting share | multiple vote stock | share carrying multiple voting rights

action à vote multiple | action à droit de vote multiple | action à droit de vote plural | action à vote plural | action multivotante


counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]

dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]


contingencies vote [ Treasury Board contingencies vote | Treasury Board vote 5 | TB vote 5 | government contingencies | Government contingencies vote ]

crédit pour éventualités [ crédit pour éventualités du Conseil du Trésor | crédit 5 du Conseil du Trésor | crédit 5 du CT | éventualités du gouvernement | crédit pour éventualités du gouvernement ]


internet voting | I-voting | online voting

vote électronique | vote électronique par Internet | vote en ligne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Helena Bragg: Also there's the fact that with the voting district boundaries, in every case, because the Election Act was waived from the point of view of not having people vote in their districts, they could vote anywhere.

Mme Helena Bragg: Il y a aussi le fait qu'on a dérogé aux dispositions de la Loi sur les élections et que les gens ont pu voter n'importe où et pas seulement dans leur circonscription électorale. À cause de l'époque de l'année, cela a sans doute aussi joué, mais c'est vraiment difficile à évaluer.


Ms. Helena Guergis: I abstain (Amendment agreed to: yeas 10; nays 0 [See Minutes of Proceedings]) We go to the vote now on clause 10.1.

Mme Helena Guergis: Je m'abstiens (L'amendement est adopté par 10 voix avec une abstention [voir le Procès-verbal]). Votons maintenant sur l'article 10.1.


Ms. Helena Guergis: I abstain (Amendment agreed to: yeas 7; nays 3) We'll now go to the vote on clause 26 as amended.

Mme Helena Guergis: Je vais m'abstenir (L'amendement est adopté par sept voix contre trois). Nous allons maintenant voter sur l'article 26, tel qu'il a été modifié.


The following were present for the vote: Helena Torres Marques (acting chairperson), Lone Dybkjær (draftsperson), Uma Aaltonen, María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Armonia Bordes, Fiorella Ghilardotti, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, Lissy Gröner, María Izquierdo Rojo (for María Rodríguez Ramos), Karin Jöns (for Joke Swiebel), Hans Karlsson, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Maria Martens, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (for Miet Smet), Christa Prets, Olle Schmidt (for Marieke Sanders-ten Holte), María Sornosa Martínez (for Elena Valenciano Martínez-Orozco) .

Étaient présents au moment du vote .Helena Torres Marques (présidente f.f.), Lone Dybkjær (rapporteur pour avis), Uma Aaltonen, María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Armonia Bordes, Fiorella Ghilardotti, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, Lissy Gröner, María Izquierdo Rojo (suppléant María Rodríguez Ramos), Karin Jöns (suppléant Joke Swiebel), Hans Karlsson, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Maria Martens, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (suppléant Miet Smet), Christa Prets, Olle Schmidt (suppléant Marieke Sanders-ten Holte), María Sornosa Martínez (suppléant Elena Valenciano Martínez-Orozco) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote: Helena Torres Marques, acting chairman; Karin Jöns, rapporteur; Ulla Maija Aaltonen, María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Armonia Bordes, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, Lissy Gröner, María Izquierdo Rojo (for María Rodríguez Ramos), Hans Karlsson, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Maria Martens, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (for Miet Smet), Christa Prets, Olle Schmidt (for Marieke Sanders-ten Holte) and María Sornosa Martínez (for Elena Valenciano Martínez-Orozco).

Étaient présents au moment du vote: Helena Torres Marques, présidente f.f., Karin Jöns, rapporteur, Ullah Maija Aaltonen, Maria Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Armonia Bordes, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, Lissy Gröner, Maria Izquierdo Rojo (suppléant Maria Rodriguez Ramos), Hans Karlsson, Rodi Kratsa‑Tsagaropoulou, Maria Martens, Ria G.H.C. Oomen‑Ruijten (suppléant Miet Smet), Christa Prets, Olle Schmidt (suppléant Marieke Sanders‑ten Holte), Maria Sornosa Martinez (suppléant Elena Valenciano Martínez‑Orozco).


Ms. Helena Guergis (Simcoe—Grey, CPC): Mr. Speaker, there is a general opinion that young people do not vote because they are apathetic.

Mme Helena Guergis (Simcoe—Grey, PCC): Monsieur le Président, plusieurs croient que les jeunes ne votent pas parce qu'ils sont apathiques.


The following were present for the vote Christa Randzio-Plath (chairwoman), Philippe A.R. Herzog (vice-chairman), John Purvis (vice-chairman), Ioannis Marinos (draftsman), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (for Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (for Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (for Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, Helena Torres Marques, The ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Christa Randzio-Plath (présidente), Philippe A.R. Herzog (vice-président), John Purvis (vice-président), Ioannis Marinos (rapporteur pour avis), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (suppléant Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (suppléant Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (suppléant Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, Helena Torres Ma ...[+++]


The following were present for the vote: Anna Karamanou (chairman), Marianne Eriksson (vice-chairman), Jillian Evans (vice-chairman), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (rapporteur), Regina Bastos, Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Mary Honeyball, Christa Klaß, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Christa Prets, Marieke Sanders-ten Holte, Amalia Sartori, Patsy Sörensen, Helena Torres Marques, Feleknas Uca, Elena Valenciano Martínez-Orozco, Sabine Zissener and María Izquierdo Rojo (for María Rodríguez Ramos).

Étaient présents au moment du vote Anna Karamanou (présidente), Marianne Eriksson (vice-présidente), Jillian Evans (vice-présidente) Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (rapporteur), Regina Bastos, Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Mary Honeyball, Christa Klaß, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Christa Prets, Marieke Sanders-ten Holte, Amalia Sartori, Patsy Sörensen, Helena Torres Marques, Feleknas Uca, Elena Valenciano Martínez-Orozco, Sabine Zissener, María Izquierdo Rojo (pour María Rodríguez Ramost).


The following were present for the vote: Maj Britt Theorin, chairman; Marianne Eriksson, vice-chairman; Helena Torres Marques, draftsman; María Antonia Avilés Perea, Armonia Bordes, Geneviève Fraisse, Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Olle Schmidt (for Lone Dybkjær), Patsy Sörensen, Elena Valenciano Martínez-Orozco and Sabine Zissener.

Étaient présents au moment du vote Maj Britt Theorin, présidente, Marianne Eriksson, vice-présidente, Helena Torres Marques, rapporteur pour avis, María Antonia Avilés Perea, Armonia Bordes, Geneviève Fraisse, Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Olle Schmidt (suppléant Lone Dybkjær), Patsy Sörensen, Elena Valenciano Martínez-Orozco et Sabine Zissener.


w