The very broad deadlines which follow do not allow some Members to make suggestions for amendments and I would therefore suggest that we postpone the vote on this resolution until tomorrow and that a new deadline is set, which would be an attempt at a compromise, just until the end of the day, for the presentation of proposals for amendment.
Les délais très courts ne permettent pas à certains députés de présenter des suggestions d'amendement. Je suggère donc que nous passions au vote de cette résolution demain et qu'un nouveau délai soit prévu jusqu'à la fin de la journée pour le dépôt des propositions d'amendement, ce serait une tentative de compromis.