Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Number of no-votes
Number of votes against
Receipts and revenues credited to the vote
Revenue credited to the appropriation
Revenue credited to the vote
Revenues credited to the appropriation
Revenues credited to the vote
Revenues netted against expenditures
Vote against
Vote against all
Vote-netting revenue

Traduction de «voting against things » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


number of no-votes | number of votes against

nombre de non






revenues netted against expenditures [ revenue credited to the appropriation | revenues credited to the appropriation | revenue credited to the vote | revenues credited to the vote | vote-netting revenue | receipts and revenues credited to the vote ]

recettes affectées aux dépenses [ recettes affectées au crédit | revenus affectés au crédit | recettes à valoir sur le crédit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For Canadians watching, I would like to know why on earth the New Democrats would ask such a question and then vote against things like the $10 million in the budget for bursaries and scholarships for first nations youth.

Pour la gouverne des Canadiens qui suivent le débat à la télévision, j'aimerais bien savoir pourquoi les néo-démocrates posent une telle question et se prononcent ensuite contre des mesures comme l'affectation de 10 millions de dollars à des bourses d'études et de perfectionnement pour les jeunes des Premières Nations.


While I am on my feet, I would ask the member to demonstrate her support and perhaps explain to the House why she continually votes against things like pay increases, education funds for families of deceased members of the Canadian Forces and funding for our Commonwealth war graves.

Pendant que j'y suis, j'aimerais que la députée nous prouve qu'elle a la situation des militaires à coeur en expliquant à la Chambre pourquoi elle vote systématiquement contre les augmentations de salaire, les fonds d'éducation pour les proches des membres décédés des Forces canadiennes et le financement des sépultures de guerre du Commonwealth.


Mr. Speaker, I was very disappointed to hear that the critic for finance from the official opposition is encouraging her colleagues to vote against things that she has actually asked for, particularly training.

Monsieur le Président, j'ai été très déçue d'entendre la porte-parole de l'opposition officielle en matière de finances encourager ses collègues à voter contre des mesures qu'elle a pourtant réclamées, en particulier la formation de la main-d'oeuvre.


They voted against things like extending the hiring credit for small businesses, things like investing in the youth employment strategy, economic opportunities for our aboriginal youth, the opportunities fund to help Canadians with disabilities get into the jobs market, improving job market information for Canadians and on and on.

Ils ont voté contre des mesures comme le maintien du crédit à l'embauche pour les petites entreprises, un investissement dans la Stratégie emploi jeunesse, l'élargissement des perspectives économiques des jeunes autochtones, le Fonds d'intégration pour aider les personnes handicapées à entrer sur le marché du travail, l'amélioration de l'information communiquée aux Canadiens concernant le marché du travail, et ainsi de suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What they want is to prevent any country from protecting its own companies in public procurement, just to make things easier for the big companies of the powers that also wish to dominate the awarding of public contracts. That is why we voted against.

Le but recherché est d’empêcher tout pays de protéger ses entreprises nationales lors de la passation des marchés publics, afin de faciliter la tâche des grandes entreprises provenant de puissances souhaitant tirer profit de la concurrence, considérée comme une fin en soi, pour disposer d’une position dominante. C’est la raison pour laquelle nous avons voté contre.


– Mr President, I do not want to enter into details. I just want to remind you that the chairman of the meeting and the President of Parliament informed us that those who were going to abstain and those who were going to vote against were going to be doing the same thing.

– (EN) Monsieur le Président, je ne veux pas entrer dans les détails, mais je voudrais simplement vous rappeler que le président de la réunion et le Président du Parlement nous ont indiqué que les abstentions et les votes contre seraient considérés comme équivalents.


It is a usual tactic that the government has employed to have its way, that is to essentially include a number of issues with which most if not all members agree and couple them with other pieces of legislation that the government would like to slide in, putting members of parliament in the uncomfortable position of voting against things of which they actually are in favour.

C'est une tactique que le gouvernement utilise généralement pour parvenir à ses fins et qui essentiellement consiste à inclure un certain nombre de questions avec lesquelles tous les députés ou presque sont d'accord et à y ajouter d'autres mesures législatives que le gouvernement voudrait faire adopter en même temps, ce qui place les députés dans la situation inconfortable de devoir voter contre des choses avec lesquelles ils sont en faveur.


This proposal from the Commission guarantees neither of these things, and that is why we have voted against it.

Ces deux objectifs ne sont pas remplis. C’est pourquoi nous avons voté contre la proposition de la Commission.


– (IT) Both as representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I have been wondering why it is that we can combat terrorism after the massacre in New York by pursuing Afghan terrorists but we cannot do the same thing in the Middle East, in Israel, where the Palestinian suicide bombs have done just as much damage much more often? As representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I wondered why it is that, if Yasser Arafat does not have the authority to stop the terrorists, he does not resign as President of the Palestinian Authority. Lastly, why do we not speed up Israel’s application to j ...[+++]

- (IT) En tant que représentant du parti des retraités et porte-parole de mes idées personnelles, je me suis demandé : "Mais pourquoi peut-on lutter après la tragédie survenue à New York contre le terrorisme, contre les terroristes afghans, et pas au Proche-Orient, en Israël, là où les bombes humaines palestiniennes commettent cent fois plus d'attentats ?" En tant que représentant du parti des retraités et de moi-même, je me suis demandé : "Pourquoi Arafat, s'il n'a pas le pouvoir de bloquer les terroristes, ne démissionne-t-il pas de la présidence de l'Autorité palestinienne ?" Et enfin : "Pourquoi n'accélérons-nous pas la candidature d'Israël à l'Union européenne ?" C'est pourquoi j'ai voté ...[+++]


The two amendments that were tabled subsequently by Mrs Hautala have caused a great deal of difficulty, for a large majority of people who are already unhappy about this directive have found in these amendments a reason to vote against a whole host of things.

Les deux amendements qui ont encore été introduits par Mme Hautala ont suscité de très nombreuses difficultés, car elle donne à un très grand nombre de personnes, qui ne sont pas satisfaites de cette directive, un argument pour voter contre une série de choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voting against things' ->

Date index: 2024-07-25
w