Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Describe balloting process
Detail balloting process
Note balloting process
Report on voting process
Technology and the Voting Process
Translation of votes in seats in a multistage process

Vertaling van "voting process everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


Technology and the Voting Process

La technologie et le processus de vote


translation of votes in seats in a multistage process

distribution des sièges à différents niveaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the risk of repeating myself, everything must be done so that the voting process at polling stations moves quickly.

Au risque de me répéter, il faut tout faire pour que le processus de vote au bureau de scrutin soit rapide.


– (DE) Mr President, much as I would like to make the vote a shorter business, I do have to point out that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has submitted to the Tabling Office a list of the votes that we want to split, and this list – which has also been endorsed by the Union for Europe of the Nations Group – must be followed in the voting process. Everything else can be voted on en bloc .

- (DE) Monsieur le Président, ce n’est pas que je ne souhaite pas raccourcir le vote, mais je dois signaler que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a soumis au Tabling Office une liste des votes que nous voulons séparer. Cette liste, qui a également été approuvée par le groupe de l’Union pour l’Europe des Nations, doit être suivie tout au long du processus de vote.


– (DE) Mr President, much as I would like to make the vote a shorter business, I do have to point out that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has submitted to the Tabling Office a list of the votes that we want to split, and this list – which has also been endorsed by the Union for Europe of the Nations Group – must be followed in the voting process. Everything else can be voted on en bloc.

- (DE) Monsieur le Président, ce n’est pas que je ne souhaite pas raccourcir le vote, mais je dois signaler que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a soumis au Tabling Office une liste des votes que nous voulons séparer. Cette liste, qui a également été approuvée par le groupe de l’Union pour l’Europe des Nations, doit être suivie tout au long du processus de vote.


As we had a vote process taking place, in a side room we had everything prepared for a second vote, a false vote, to be put in place (1835) I have spoken partially to the deprivation of the rights of observers.

Pendant que le processus de vote se déroulait, une salle voisine contenait tout le nécessaire pour qu'un deuxième vote, un vote truqué, soit mis en place (1835) J'ai parlé un peu de la négation des droits des observateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In awareness of this, all Members of Parliament involved in this process have cooperated with one another, showing a good example; the two committees reinforced their cooperation and appointed two excellent rapporteurs, and then, starting from the organisation of the public hearing to the voting, they did everything they could to achieve a result.

Conscients de cet état de fait, tous les députés impliqués dans le processus ont coopéré entre eux, montrant ainsi le bon exemple, les deux commissions ont intensifié leur coopération et désigné deux excellents rapporteurs puis, depuis l’organisation de l’audition publique jusqu’au vote, elles ont tout mis en œuvre pour parvenir à un résultat.


In awareness of this, all Members of Parliament involved in this process have cooperated with one another, showing a good example; the two committees reinforced their cooperation and appointed two excellent rapporteurs, and then, starting from the organisation of the public hearing to the voting, they did everything they could to achieve a result.

Conscients de cet état de fait, tous les députés impliqués dans le processus ont coopéré entre eux, montrant ainsi le bon exemple, les deux commissions ont intensifié leur coopération et désigné deux excellents rapporteurs puis, depuis l’organisation de l’audition publique jusqu’au vote, elles ont tout mis en œuvre pour parvenir à un résultat.


On the committees of which I am a member, we receive lots of documents on which we have to vote and express our opinion. Then everything goes back to the House, with our hopes that this will advance the democratic process for the sake of those we represent.

Aux comités auxquels je siège, nous recevons une foule de documents sur lesquels nous sommes appelés à voter et à donner notre opinion; le tout revient ensuite en Chambre, puis nous espérons que cela fera avancer le processus démocratique pour le bien-être des citoyens que nous représentons.


We in my group are very pleased to congratulate Philippe Morillon because we think he does almost everything well, and I am therefore going to sing the praises of the two rapporteurs who have reached an agreement on a text which has won the almost unanimous support of the parliamentary committee and I hope that there will also be such unanimity in the vote in plenary, because relations between the European Union and the Maghreb and the impetus we are generally trying to give to the Barcelona process ...[+++]

Au sein de mon groupe, nous pensons qu’il est très facile de féliciter Philippe Morillon parce qu’il nous semble qu’il réussit pratiquement tout ce qu’il entreprend ; dès lors, je vais faire l’éloge ici des deux rapporteurs parvenus à un accord sur un texte qui a presque mérité le soutien unanime en commission parlementaire et j’espère que cette unanimité se répétera également lors du vote en séance plénière parce que les relations entre l'Union européenne et le Maghreb ainsi qu’en général l’impulsion que nous sommes en train d’essayer de donner au processus de Barcel ...[+++]


As you have heard, Grand Chief Phillips and Ms. Eberts have made many comments about this process, but I am curious about what your view of the community ratification process, particularly the role of the verification officer in light of everything that has been said and the fact that people off reserve get to vote.

Comme vous l'avez entendu, le grand chef Phillips et Mme Eberts ont fait de nombreux commentaires sur ce processus, mais je suis curieuse d'entendre votre point de vue sur le processus de ratification communautaire, particulièrement sur le rôle du vérificateur, à la lumière de tout ce qui a été dit et du fait que les gens hors réserve ont le droit de vote.


Everything seems to suggest that this practice both reassures voters that no one will vote in their name and to instil confidence in the electoral process.

Tous le propos convergent sur le fait que cette pratique rassure l'électeur sur le fait que personne ne votera à sa place et confère de la crédibilité au processus électoral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voting process everything' ->

Date index: 2024-02-28
w