First, if waiting lines are caused by a shortage of physicians and other health care providers, as evidence before the Committee strongly suggests they are, at least in part, then allowing a private parallel system will not reduce the total waiting time between the two lines, and may even make the public waiting lines worse.
Premièrement, si les listes d’attente sont attribuables, au moins en partie, à une pénurie de médecins et d’autres fournisseurs de soins de santé, comme les témoignages présentés au Comité le laissent fortement entendre, le fait d’autoriser un système privé parallèle ne réduira pas les délais dans les deux listes et pourrait même entraîner une détérioration de la situation dans le secteur public.