In some areas, often remote rural areas, the only means of transport the poor have to enable them to participate in the domestic economy is to walk or to use animal-drawn sledges and carts, bicycles, motorcycles and tractors.
Dans certaines régions - souvent des zones rurales éloignées - les seuls moyens de transport utilisés par les pauvres participant à l'économie intérieure, sont la marche, les charrettes ou les traîneaux à traction animale, les bicyclettes ou motocyclettes et les tracteurs.