Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want government anywhere " (Engels → Frans) :

A council a nameless council is going to be responsible for the maintenance of a monument that represents all Canadians, a nameless council that can do anything it wants with the funds that are raised, a nameless council that will go forward and erect a monument that it could, at any time it wanted, anywhere in this country, plan, design, construct, install, and then even maintain ad infinitum, and forever be responsible for this, when the Government of Canada ...[+++]

Un conseil — un conseil sans nom » sera responsable de l'entretien d'un monument qui représente tous les Canadiens, un conseil sans nom qui peut faire ce qu'il veut des fonds recueillis, un conseil sans nom qui ira de l'avant et érigera un monument; à tout moment, il pourrait, partout au pays, planifier, concevoir, construire, installer puis entretenir et être à jamais responsable de monument, alors que le gouvernement du Canada possède tout ce qu'il faut pour mener cette tâche à bien, alors que le gouvernement du Canada, par le truc ...[+++]


I want today to urge President Musharraf to ensure that these forthcoming elections not only take place but that they do so in an environment that will be conducive to ensuring that a clean bill of health can be given to them by any international observer mission, whether it is one sent by the European Union or anyone else. This is vital for the credibility of any president of Pakistan, or any government or, indeed, any government anywhere.

Je tiens aujourd’hui à prier instamment le président Musharraf non seulement de garantir la tenue des prochaines élections, mais également de favoriser un environnement auquel une mission d’observation internationale, qu’elle soit envoyée par l’Union européenne ou n’importe qui d’autre, ne trouvera rien à redire. Il en va de la crédibilité du président du Pakistan et du gouvernement, quels qu’ils soient, ou, d’ailleurs, de n’importe quel autre gouvernement au monde.


On Tuesday, at a meeting of the environment committee, the environment commissioner said, “The one thing I want to clarify is that there was no commitment anywhere where the previous Liberal government was planning to buy hot air”.

Mardi, à la réunion du Comité de l'environnement, la commissaire à l'environnement a précisé que rien, nulle part, n'indiquait que l'ancien gouvernement libéral prévoyait acheter des droits d'émission.


We want to provide citizens with a better quality of life and Canadians should look to their government to be able to help them in that regard, to find a job anywhere in the country, and find a job in their home town should they stay and be with their families.

Nous voulons offrir à nos citoyens une meilleure qualité de vie, et le gouvernement devrait être en mesure d’aider les Canadiens à se trouver un emploi ailleurs au pays ou encore dans leur ville natale s’ils doivent demeurer auprès de leur famille.


Hon. Jacques Saada (Leader of the Government in the House of Commons and Minister responsible for Democratic Reform, Lib.): Mr. Speaker, we have been very clear in saying that the commission of inquiry that has been established can go absolutely anywhere it wants and question whomever it wishes, in order to get to the bottom of things.

L'hon. Jacques Saada (leader du gouvernement à la Chambre des communes et ministre responsable de la réforme démocratique, Lib.): Monsieur le Président, nous avons été très clairs en disant que la commission d'enquête qui a été mise sur pied peut absolument aller où elle le désire et interroger qui elle désire pour aller au fond des choses.


Obstinate as I am, I also want to say that the regulations governing public access to official records must be clearly better than the draft which has been circulating on the Internet. Otherwise, we shall not get anywhere in this fight.

Je voudrais donc répéter, avec toute l’obstination dont je suis capable, que la disposition sur l’accès à l'information et à la documentation devra être nettement améliorée par rapport aux projets de texte que l’on a pu consulter sur Internet, faute de quoi ce combat ne mènera nulle part.


Obstinate as I am, I also want to say that the regulations governing public access to official records must be clearly better than the draft which has been circulating on the Internet. Otherwise, we shall not get anywhere in this fight.

Je voudrais donc répéter, avec toute l’obstination dont je suis capable, que la disposition sur l’accès à l'information et à la documentation devra être nettement améliorée par rapport aux projets de texte que l’on a pu consulter sur Internet, faute de quoi ce combat ne mènera nulle part.


We were told of the insurrection, the track that the government is losing control of its own country. In essence there is a civil war going on, not between two factions over who should rule the country, but the drug cartels do not want government anywhere near the growth of the drugs or the plants that produce the drugs.

Il nous a parlé de l'insurrection, du fait que le gouvernement perd le contrôle du pays et qu'il y a essentiellement une guerre civile larvée, puisque ce ne sont pas deux factions qui se disputent la direction du pays, mais les cartels de la drogue qui s'opposent à ce que le gouvernement intervienne le moindrement dans leurs activités de culture et de fabrication de drogues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want government anywhere' ->

Date index: 2021-06-20
w