Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want to express to her my most sincere thanks » (Anglais → Français) :

I also want to express to her my most sincere thanks for her cooperation, loyalty, generosity and friendship.

Je tiens également à lui exprimer personnellement mes remerciements les plus sincères pour sa collaboration, sa loyauté, sa générosité et, finalement, son amitié à mon égard.


– (DE) Mr President, honourable Members, I should like to offer the rapporteur my most sincere thanks for what is a remarkable report, and also thank her for her excellent, constructive cooperation in a very difficult and sensitive field.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, j’aimerais adresser à la rapporteure mes remerciements les plus sincères pour ce rapport, qui est remarquable, et je voudrais aussi la remercier pour son excellente coopération constructive dans un domaine très difficile et sensible.


In this, my maiden speech in the 37th parliament, I want express my sincere thanks to my family, Terry, Sandy, Michelle, Paul and my husband Louis for their dedication and support.

Dans mon premier discours de la 37e législature, je tiens à remercier sincèrement ma famille, mon mari Louis, ainsi que Terry, Sandy, Michelle et Paul, de leur dévouement et de leur appui.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to express my most sincere thanks for the opinions expressed here.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais vous remercier très sincèrement pour les avis exprimés ici.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is not my place, of course, to comment on a debate in this House, but I should like to express my most sincere thanks on behalf of the Council for the strong message that has been sent out today: one of commitment to our values, but also to tolerant dialogue with other civilisations and religions.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il ne m’appartient naturellement pas de commenter un débat tenu dans cette Assemblée, mais je souhaiterais exprimer mes remerciements les plus sincères au nom du Conseil pour le message puissant qui a été délivré aujourd’hui, un message d’engagement en faveur de nos valeurs, mais aussi en faveur d’un dialogue tolérant avec les autres civilisations et religions.


I, too, want to express my most sincere thanks to him for all his kindness and consideration.

Je tiens également à lui exprimer mes remerciements les plus sincères pour tous ses gestes de bienveillance et de considération à mon endroit.


This leads me to Mrs Lambert’s report; I offer her my most sincere thanks for her highly constructive contribution to the Commission proposal.

Cela m'amène au rapport de Mme Lambert, que je remercie très sincèrement pour sa contribution très constructive à la proposition de la Commission.


– (DE) Mr President, Madam Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I should like first of all, on behalf of my group, to express my most sincere thanks to the rapporteur who has not only done a vast amount to familiarise herself with this complicated material – indeed, she is a veritable expert on it now – but has also tried as far as possible to make some excellent proposals. We are very disappoin ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente de la Commission, mes chers collègues, je voudrais tout d'abord, au nom de mon groupe, remercier chaleureusement le rapporteur, qui a non seulement investi une quantité considérable de travail dans cette thématique complexe - elle est d'ailleurs une spécialiste de ce domaine - mais a également tenté, dans la mesure du possible, d'avanc ...[+++]


And so, here in this House, I want to express my most sincere congratulations to all the players, organizers and volunteers in this unparalleled event.

Je souhaite donc exprimer, en cette Chambre, mes plus sincères félicitations à tous les joueurs, organisateurs et bénévoles de cet événement qui n'a pas son pareil.


Hon. Normand Grimard: Honourable senators, first, it is my duty to express my most sincere thanks to the Right Honourable Brian Mulroney, who appointed me to the Senate in 1990.

L'honorable Normand Grimard: Honorables sénateurs, en premier lieu, il est de mon devoir de remercier bien sincèrement le très honorable Brian Mulroney qui, en 1990, m'a nommé au Sénat du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to express to her my most sincere thanks' ->

Date index: 2022-09-02
w