Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want to indicate that you may have some questions about heenan blaikie " (Engels → Frans) :

I also want to indicate that you may have some questions about Heenan Blaikie and Heenan Blaikie global advisers.

Vous avez peut-être aussi des questions au sujet de Heenan Blaikie et de la Société de Conseils HB Global.


But we also want to make sure that there are some people who are not Clifford Olsons who may have families or dependants, and I know my colleague, Ms. Minna, has some questions about that.

Mais nous savons aussi qu'il y a des personnes qui ne sont pas des Clifford Olson et qui ont des familles ou des personnes à charge et je sais que ma collègue, Mme Minna, a des questions à ce sujet.


While there may be some disagreement in the House about whether Bill S-203 accomplishes everything that some people may want to see, today we have just one question before us: should Bill S-203 be supported?

Bien que les députés ne s'entendent pas forcément sur la question de savoir si le projet de loi S-203 accomplit tout ce que certaines personnes voudraient qu'il accomplisse, aujourd'hui, nous sommes saisis d'une seule question: le projet de loi S-203 devrait-il être adopté?


12. Recognises that Tajikistan is a relatively stable country, with no indication either of an external threat so far or of any well-organised local insurgency; notes, however, indications of some cracks in the regime (for example, in 2008, instances of violence and demonstrations in the autonomous mountain region of Badakhshan, and a recent security operation in the eastern Tavildara district involving government forces and armed former opposition groups and foreign militants) which have ...[+++]

12. constate que le Tadjikistan est un pays relativement stable, sans signe de menace extérieure jusqu'ici, ni d'une insurrection locale bien organisée; note toutefois des signes qui indiquent certaines fissures dans les fondations du régime (par exemple, en 2008, des cas de violence et de manifestations dans la région montagneuse autonome de Badakhchan, ainsi qu'une récente opération de sécurité dans le district oriental de Tavildara opposant les forces gouvernementales, des groupes armés de l'ancienne opposition et des ...[+++]


12. Recognises that Tajikistan is a relatively stable country, with no indication either of an external threat so far or of any well-organised local insurgency; notes, however, indications of some cracks in the regime (for example, in 2008, instances of violence and demonstrations in the autonomous mountain region of Badakhshan, and a recent security operation in the eastern Tavildara district involving government forces and armed former opposition groups and foreign militants) which have ...[+++]

12. constate que le Tadjikistan est un pays relativement stable, sans signe de menace extérieure jusqu'ici, ni d'une insurrection locale bien organisée; note toutefois des signes qui indiquent certaines fissures dans les fondations du régime (par exemple, en 2008, des cas de violence et de manifestations dans la région montagneuse autonome de Badakhchan, ainsi qu'une récente opération de sécurité dans le district oriental de Tavildara opposant les forces gouvernementales, des groupes armés de l'ancienne opposition et des ...[+++]


12. Recognises that Tajikistan is a relatively stable country, with no indication either of an external threat so far or of any well-organised local insurgency; notes, however, indications of some cracks in the regime (for example, in 2008, instances of violence and demonstrations in the autonomous mountain region of Badakhshan, and a recent security operation in the eastern Tavildara district involving government forces and armed former opposition groups and foreign militants) which have ...[+++]

12. constate que le Tadjikistan est un pays relativement stable, sans signe de menace extérieure jusqu'ici, ou d'une insurrection locale bien organisée; note toutefois des signes qui indiquent certaines fissures dans les fondations du régime (par exemple, en 2008, des cas de violence et de manifestations dans la région montagneuse autonome de Badakhchan, ainsi qu'une récente opération de sécurité dans le district oriental de Tavildara opposant les forces gouvernementales, des groupes armés de l'ancienne opposition et des ...[+++]


– (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, we should be clear in our own minds about the fact that all those who have given their attention to this regulation want to help patients; Mr Mikolášik is a doctor, and so am I. Even though we may take a different line on some amendments, you should not tak ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais que nous gardions bien à l’esprit que tous ceux qui se sont penchés sur ce règlement ont pour but d’aider les patients; M Mikolášik est médecin, tout comme moi. Même si nous avons des avis différents sur tel ou ...[+++]


Ms. Maria Barrados: We are concerned, in the work we have done on both the first nations side and the health surveillance side another area your committee may want to ask officials some questions on about how good those numbers are on the results, on what you are actually accomplishing.

Mme Maria Barrados: À la lumière des travaux que nous avons effectués du côté des Premières nations et du côté des contrôles de santé—sur lesquels votre comité voudra peut-être interroger les fonctionnaires—, ce qui nous intéresse, c'est de savoir ce que révèlent les chiffres par rapport aux résultats et ce qu'ils révèlent sur ce qui a été véritablement accompli.


Her indication was — because you may recall there had been some questions in the House about the CIBC potentially moving data into the U.S. — she felt that the PIPEDA, given that it is relatively new legislation, covered the private sector companies adequately and that she had the tools that she needed to act should there be a c ...[+++]

Selon elle — vous vous rappelez peut- être que certaines questions ont été posées à la Chambre au sujet du transfert potentiel de données par la CIBC aux États-Unis — elle trouvait que la LPRPDE, étant une loi relativement nouvelle, couvrait les compagnies du secteur privé comme il le fallait, et qu'elle avait les outils qui lui étaient nécessaires pour agir si une préoccupation était soulevée à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to indicate that you may have some questions about heenan blaikie' ->

Date index: 2022-11-28
w