Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wanted to send ontarians and quebeckers a message telling them " (Engels → Frans) :

It would therefore be important for this House to send a message, through a precise and clear vote in this House, a heavy majority vote, to these people who are headed off to defend freedom, to defend democracy, telling them “You have the support of all Canadians and all Quebeckers.

Il serait donc important que la Chambre des communes dise, par un vote précis et clair et un vote très largement majoritaire, à ces personnes qui s'en vont défendre la liberté des peuples et la démocratie: «Vous partez avec l'appui de tous les Canadiens et de tous les Québécois.


In this project – and I do hope that the second summit of Heads of State or Government will be held in Barcelona on 7 June – we, the European Parliament, wanted to send a strong message to the Heads of State or Government to tell them they must make a commitment because this summit must be a success.

Dans ce projet – et je souhaite vraiment que le deuxième sommet des chefs d’État et de gouvernement se tienne, à Barcelone, le 7 juin – nous avons voulu, Parlement européen, adresser un message fort aux chefs d’État et de gouvernement en leur disant «Engagez-vous, il faut que ce sommet soit une réussite».


And telling them to just enter into a common-law relationship or just get married and we will retroactively protect them from a criminal charge is not the message we want to send. I just don't see how it would be accomplished otherwise.

Et le message que nous voulons faire passer n'est pas de simplement se mettre en concubinage ou se marier pour être rétroactivement protégés contre les accusations au criminel.


We have fought long and hard against employment insurance reform. If the government wants to send a clear message to the regions, where there are many seasonal workers, telling them that there is not only bad news in this reform, time is running out.

On a combattu beaucoup la réforme de l'assurance-emploi, si le gouvernement veut donner des signaux évidents et clairs aux régions où il y a beaucoup de travailleurs saisonniers pour leur dire qu'il n'y avait pas seulement un aspect négatif dans cette réforme, le temps presse.


He wanted to send Ontarians and Quebeckers a message telling them they were not alone in their efforts to survive the storm.

Il voulait envoyer le message aux personnes de l'Ontario et du Québec qu'ils ne sont pas seuls dans leur combat pour passer à travers la tempête.


They send a message to people who are really ambitious or who are prepared to risk a lot of money to get their ideas off the ground, the government tells them to get out of here, that they are not wanted. People will be punished for the crime of trying to create jobs and produce new products and come up with new ideas.

Ils laissent entendre aux gens qui sont vraiment ambitieux ou qui sont prêts à risquer beaucoup d'argent pour réaliser leurs idées que le gouvernement leur ordonne de déguerpir, qu'ils sont indésirables, qu'ils seront punis pour le crime d'avoir voulu créer des emplois, développer de nouveaux produits et lancer de nouvelles idées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanted to send ontarians and quebeckers a message telling them' ->

Date index: 2022-04-02
w