Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "warmly thank everyone who " (Engels → Frans) :

I am confident they will do so very soon and I would like to warmly thank everyone who has contributed to this success, in particular the rapporteur, Marielle Gallo, as well as the Cypriot, Irish and Lithuanian Presidencies.

Je suis convaincu qu’elles le feront très prochainement, et je remercie chaleureusement tous ceux qui ont contribué à ce succès, notamment la rapporteure, Mme Marielle Gallo, ainsi que les présidences chypriote, irlandaise et lituanienne.


I would like to warmly congratulate everyone who has contributed to reaching agreement on this highly complex file, in particular the European Parliament - Rapporteur Burkhard Balz and Sharon Bowles, Chair of the ECON Committee - as well as the Lithuanian Presidency," stated Michel Barnier, European Commissioner for Internal market and Services.

Je tiens à féliciter chaleureusement toutes les personnes qui ont contribué à trouver un accord sur ce dossier très complexe, en particulier au Parlement européen — le Rapporteur Burkhard Balz et Sharon Bowles, Présidente de la Commission ECON — ainsi que la présidence lituanienne» a déclaré Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services.


Mr. Speaker, I thank everyone who did some research and took some interest in this motion, and I thank all those who spoke to the motion.

Monsieur le Président, je remercie tous ceux qui se sont intéressés à la motion et qui ont pris le temps de se documenter sur la question.


I would like to thank everyone who has helped us to make this new law a reality, including the very vocal and active support of Members of the European Parliament, European justice ministers and Maggie Hughes, whose son was a victim of crime on holiday and who has campaigned tirelessly for victims' rights.

Je voudrais remercier tous ceux qui nous ont aidé à faire de cette nouvelle loi une réalité, notamment les ministres de la justice de l'UE, les membres du Parlement européen, dont le soutien a été extrêmement actif et expressif, ainsi que Maggie Hugues, dont le fils a été victime d'un crime durant ses vacances et qui a inlassablement mené campagne en faveur des droits des victimes.


John Dalli, European Commissioner for Health and Consumer Policy said: "I would like to thank everyone who sent in their views.

John Dalli, commissaire européen chargé de la santé et de la politique des consommateurs, a déclaré: «Je souhaite remercier tous ceux qui ont fait part de leur avis.


– (HU) Mr President, I wish to thank everyone who participated in this debate today. For me, this is extremely important from two aspects.

– (HU) Monsieur le Président, je tiens à remercier tous les intervenants de ce débat, lequel est, à mes yeux, extrêmement important, et ce pour deux raisons.


I should also like to take this opportunity of warmly thanking everyone who has done their bit to achieve this success, not least the Commissioner and his staff.

Je souhaite également saisir cette occasion pour remercier chaleureusement tous ceux qui ont fait de leur mieux pour parvenir à ce succès, et notamment le commissaire et son équipe.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by warmly thanking everyone, all my fellow Members and officials who have made a contribution to improving the text we will vote on tomorrow.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais tout d’abord remercier tous mes collègues députés et tous les fonctionnaires qui ont contribué à améliorer le texte qui sera soumis au vote demain.


I should like to thank everyone who has participated in this rich and important debate.

- (EN) Je remercie tous ceux qui ont participé à ce débat animé et important.


While taking this opportunity to thank everyone who helped draw up this report, let me also say that we call for a network of jurists.

Nous demandons également - je profite d'ailleurs de l'occasion pour remercier celles et ceux qui m'ont aidé à la rédaction de ce rapport - un réseau de juristes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warmly thank everyone who' ->

Date index: 2024-01-27
w