Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "watching other countries very quickly " (Engels → Frans) :

So we're watching other countries very quickly move into mobile technology, while Canadians are still quite comfortable that they have the capabilities they need at their fingertips.

Nous regardons ainsi les autres pays adopter très rapidement la technologie mobile, alors que les Canadiens sont toujours rassurés par le fait qu'ils ont les capacités dont ils ont besoin au bout des doigts.


The other continents, Holy Father, are watching us and very often do not understand our doubts, our hesitations, our worries.

Les autres continents, Très Saint-Père, nous observent et très souvent ne comprennent pas nos doutes, nos hésitations, nos interrogations.


- the candidate countries will have to meet the challenge of integrating very quickly (three years instead of seven) into a system which was not designed for them but which offers them a substantial prospect of speeding up their development

- du point de vue des pays candidats, le défi est de s'intégrer dans un délai très rapide (trois années au lieu de sept), dans un système qui n'a pas été conçu pour eux mais qui leur offre des perspectives considérables d'accélération de leur développement.


The EU must seize this opportunity and become a global leader, with countries such as the United States and China moving ahead very quickly.

L'UE doit saisir cette occasion de jouer un rôle de premier plan au niveau mondial, certains pays tels que les États-Unis et la Chine progressant très rapidement.


We have very important programs with our provincial partners in the provincial nominee programs and with other stakeholders that are helping us, including employers, to look at how we can better manage the immigration system to bring in people, get them to this country very quickly, get them to their jobs very quickly too, so that they're not floati ...[+++]

Nous mettons en oeuvre des programmes très importants avec nos partenaires provinciaux — les programmes des candidats des provinces — et avec d'autres intervenants — y compris des employeurs — qui nous aident à trouver des façons de mieux gérer le système d'immigration pour faire venir des gens et les admettre au pays et leur trouver un emploi très rapidement, de sorte qu'ils ne seront pas oisifs et qu'ils pourront très vite devenir productifs.


Each Member State is to report to the Commission and to the other Member States concerned any irregularities discovered or supposed to have occurred, where it is feared that they may very quickly have repercussions outside its territory or they show that a new malpractice has been employed.

Chaque État membre communique à la Commission et aux autres États membres concernés les irrégularités constatées ou présumées dont il y a lieu de craindre qu'elles aient très rapidement des répercussions en dehors de son territoire ou qu'elles révèlent l'emploi d'une nouvelle pratique irrégulière.


Each Member State has to report to the Commission and the other Member States concerned any irregularities which it is feared may very quickly have repercussions outside its territory or which show that a new malpractice has been employed.

Chaque État membre communique à la Commission et aux autres États membres intéressés les irrégularités dont il y a lieu de craindre qu'elles aient des effets en dehors de son territoire, ainsi que celles révélant l'emploi d'une nouvelle pratique irrégulière.


Mr. Art Eggleton: I would imagine the decrease in the budget is because we're no longer part of the operation in Eritrea and Ethiopia, the first SHIRBRIG endeavour, and a successful one that brought together a number of member countries, very quickly moving into an area and helping to defuse a very volatile condition that existed between the two countries.

Comment justifiez-vous cette mesure, ou pouvez-vous nous en présenter les détails aujourd'hui pour que nous ayons une idée de ce que vous entrevoyez pour cette force? M. Art Eggleton: J'imagine que cette compression budgétaire s'explique par la fin de notre participation à l'opération en Érythrée et en Éthiopie, la première mission BIRFA; cette opération fut un succès, réunissant des forces de plusieurs pays, qui ont été déployées rapidement dans la région pour calmer la situation très tendue qui existait entre les deux pays.


If we talk about infrastructure and protection of infrastructure across the country, very quickly manpower will be required.

Il est évident que s'il s'agit de protéger nos infrastructures partout au Canada, nous aurons rapidement besoin d'effectifs militaires.


RADARSAT gives us the ability to see and monitor our country very quickly.

Grâce à RADARSAT, nous pouvons voir et surveiller le pays très rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'watching other countries very quickly' ->

Date index: 2024-01-04
w