Three of the opposition parties who have been stressing the need for enforceable national standards for water quality today, those three parties, when you press them, are not willing to have those standards imposed upon the provinces because those three parties, part of their ideological structure is that they believe that fundamental political life should begin with the lowest common denominator, normally the provinces, certainly in the case of the Bloc Quebecois, but also in the case of the Canadian Alliance and the Conservatives with the municipalities.
Quand on les presse de s'expliquer, ces trois partis ne sont pas disposés à voir imposer ces normes aux provinces; en raison de certains éléments de leur structure idéologique, ils croient que la vie politique fondamentale devrait commencer par le plus bas commun dénominateur, soit normalement les provinces, ce qui est certainement le cas pour le Bloc québécois, mais aussi les municipalités dans le cas de l'Alliance canadienne et du Parti conservateur.