34. Calls for an environmentally sound farming based on sustainable use of water at local and regional level and underlines that the current irrigation system designed for large scale agricultural production is a significant cause of water imbalances; insists that access to water in rural areas is most important and appropriate technology must be used to source, purify, store and convey water to meet domestic, agricultural and industrial needs, with minimum water loss at every stage;
34. demande une agriculture environnementalement saine fondée sur l'utilisation durable de l'eau aux niveaux local et régional et souligne que le système d'irrigation actuel, conçu pour une production agricole à grande échelle, est l'une des causes principales des problèmes d'eau; souligne que l'accès à l'eau dans les régions rurales est primordial et que la technique adéquate doit être utilisée pour prélever, purifier, stocker et acheminer l'eau nécessaire aux activités domestiques, agricoles et industrielles, en réduisant au minimum les pertes à chaque stade;