It says that you are not allowed to deposit a deleterious material into the waterway unless you have, under a second section, under section 36, a permit to do so from the Minister of Fisheries and Oceans. Examples of where permits are given are things like pulp and paper effluent regulations or metal mining effluent regulations, where, on a science basis, a determination is made as to what is an acceptable, if I can use that word, level of material deposit into a waterway, what level will be tolerated.
Un permis est accordé par exemple en vertu du Règlement sur les effluents des fabriques de pâtes et papiers ou du Règlement sur les effluents liquides des mines de métaux ou, sur des considérations scientifiques, une décision est prise sur le niveau acceptable, si vous me passez l'expression, de rejet dans un cours d'eau, sur le niveau tolérable.