Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "way reflect what " (Engels → Frans) :

There are member states like the U.S. that are in some ways reflecting what is a pre cold war mentality in a post cold war environment.

Certains pays membres des Nations Unies, comme les États-Unis, font montre d'une mentalité antérieure à la guerre froide dans un environnement postérieur à la guerre froide.


As I stated in my opening remarks, Bill C-6 in no way reflects what First Nations communities believed to be the content and spirit of the draft legislation mutually agreed upon by the federal government and First Nations in the joint task force recommendations.

Comme je l'ai déjà dit, le projet de loi C-6 ne reflète aucunement, selon les communautés des Premières nations, le contenu et l'esprit du projet de texte législatif entériné mutuellement par le gouvernement fédéral et les Premières nations dans les recommandations du groupe de travail mixte.


I don't think any reasonable outsider could look at the penalties that are awarded and think for a second that they in any way reflect what should be given as a disposition to anyone, let alone a police officer.

Je ne crois pas qu'un observateur externe raisonnable, en envisageant les pénalités infligées, pourrait penser un [seul] instant qu'elles sont un quelconque reflet des sanctions qui devraient être imposées à quelqu'un, encore moins à un policier.


We will spend the next five years turning our vision into reality: making Europe a resource-efficient, inclusive, social market economy – reflecting what makes us special, the European way of life.

Nous consacrerons les cinq prochaines années à faire de notre vision une réalité: l’Europe doit devenir une économie de marché, où les ressources sont gérées efficacement, une économie inclusive et sociale, miroir du style de vie européen qui est notre signe distinctif.


We agree that Parliament should be seized of the issue, but we should have a report that does in some way reflect what we heard (1130) We have an opportunity here today to leave that permanent record for whoever forms the next government.

Nous sommes d'accord pour dire que le Parlement devrait être saisi de ce dossier, mais nous devrions produire un rapport reflétant ce que nous avons entendu (1130) Nous avons aujourd'hui l'occasion d'inscrire notre opinion de façon permanente pour la gouverne du prochain gouvernement.


I would love to have somebody at the head of that Union who is and was a politician, who was part of different ideologies, who recognised the errors of his ways in his youth, who came forward and changed those ways to reflect what was most needed.

J’apprécierais vraiment d’avoir quelqu’un à la tête de cette Union qui est (et a été) un homme politique, qui a adhéré à diverses idéologies, qui a reconnu ses erreurs de jeunesse, est allé de l’avant et a changé ses méthodes en ne gardant que ce qui était vraiment nécessaire.


The Commission is not convinced that a specific action plan would be the best way to address the bushmeat crisis, and this reflects what I said about ownership.

La Commission n’est pas convaincue qu’un plan d’action spécifique serait la meilleure façon de répondre à la crise de la viande d’animaux sauvages et ceci reflète ce que j’ai dit à propos de la responsabilité.


The Commission is not convinced that a specific action plan would be the best way to address the bushmeat crisis, and this reflects what I said about ownership.

La Commission n’est pas convaincue qu’un plan d’action spécifique serait la meilleure façon de répondre à la crise de la viande d’animaux sauvages et ceci reflète ce que j’ai dit à propos de la responsabilité.


I assume I am reflecting what you said, Commissioner, you understood it that way and you will include it in future.

J'accepte et je médite vos propos Madame la Commissaire. Il s'agit de votre interprétation et vous l'appliquerez dans le futur.


Senator Tkachuk: Senator Day, so it is clear, the second part of your motion, in no way, reflects what the members on our side felt.

Le sénateur Tkachuk : Sénateur Day, pour que ce soit clair, la deuxième partie de votre motion ne reflète en rien l'opinion des membres du comité qui se trouvent de notre côté.




Anderen hebben gezocht naar : some ways     some ways reflecting     ways reflecting what     way reflects what     way reflects     any way reflect what     reflecting what     economy – reflecting     some way reflect what     his ways     ways to reflect     reflect what     reflects what     this reflects     reflecting     reflects     way reflect what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way reflect what' ->

Date index: 2023-02-06
w