Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-way
ASR
Analyse the original actor's way of speaking
Analyse the original actor's ways of speaking
Automatic send and receive
Automatic send receiver
Automatic send-receive
Automatic send-receive set
Bidirectional
Both way
Both-way
Evaluate the original actor's way of speaking
Forward medical samples
Gauge the original actor's way of speaking
Get Msg button
Keyboard send and receive
Keyboard send receive terminal
Keyboard send-receive
Keyboard send-receive mode
Mail a medical sample
One-way bicycle path
One-way bike path
One-way bike trail
One-way cycle path
One-way cycle track
Page-send receive
Return faulty equipment to assembly line
Send Mail button
Send a medical sample
Send and Receive button
Send button
Send defective equipment back to assembly line
Send faulty equipment back to assembly line
Send medical samples
Send out-of-order equipment back to assembly line
Two way
Two-way

Traduction de «way sending » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatic send-receive [ ASR | automatic send receiver | automatic send-receive set | buffered automatic send/receive ]

téléimprimeur émetteur-récepteur [ téléimprimeur ASR | téléimprimeur automatique d'émission-réception ]


automatic send/receive | ASR | automatic send-receive | automatic send and receive | automatic send-receive set

émetteur-récepteur | émetteur-récepteur automatique | téléimprimeur émetteur-récepteur


keyboard send/receive [ keyboard send-receive | keyboard send-receive mode | page-send receive ]

émission-réception clavier [ émission-réception d'imprimés | mode émission-réception clavier | émission-réception sur page | transmission-réception sur page ]


keyboard send receive terminal [ keyboard send-receive | keyboard send/receive computer terminal | keyboard send and receive ]

émetteur-récepteur à clavier [ terminal émetteur-récepteur à clavier | terminal à clavier émission-réception ]


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage


2-way | bidirectional | both way | both-way | two way | two-way | B/W [Abbr.]

à deux directions | à double sens | bidirectionnel | dans les deux sens | mixte


Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button

bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier


evaluate the original actor's way of speaking | gauge the original actor's way of speaking | analyse the original actor's way of speaking | analyse the original actor's ways of speaking

analyser la façon de parler originale d'un comédien


one-way bike path | one-way bicycle path | one-way cycle path | one-way cycle track | one-way bike trail

piste cyclable unidirectionnelle | piste cyclable à sens unique


forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

envoyer des prélèvements médicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The main ways of disseminating the results of the initiatives are as follows: sending or distributing the record of proceedings to conference participants, sending or distributing the record of proceedings to conference participants and to third parties, on-line publication of results and/or expert reports on internet sites which can be accessed by the general public, or publication of books and brochures.

Les principales manières de diffuser les résultats d’une action sont les suivantes : Envoi ou distribution des actes d’une conférence aux participants, envoi ou distribution des actes d’une conférence aux participants et à d’autres personnes, mise en ligne des résultats et/ou des rapports d’experts sur un site internet accessible au public, publication de livres ou de brochures.


Urges the Member States to ensure the availability of legal avenues for migration to the EU and to introduce targeted legal migration programmes; stresses the need for the Member States to establish bilateral agreements with those states that statistics show to be the sending countries of domestic workers and carers, in order to regularise the sending and receiving flow, helping in this way to combat trafficking and forced labour networks, but deterring, nevertheless, the phenomenon of social dumping; calls on the Member States to ratify the International Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and Members of ...[+++]

prie instamment les États membres de garantir la disponibilité de voies légales de migration vers l'Union et d'introduire des programmes de migration légale ciblés; souligne qu'il est nécessaire que les États membres concluent des accords bilatéraux avec les États désignés par les statistiques comme étant les pays d'origine d'employés de maison, d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, afin de régulariser les flux d'immigration et d'émigration, en contribuant par la même occasion à lutter contre les réseaux de traite des êtres humains et de travail forcé, mais en dissuadant, toutefois, les pratiques de dumping social; invite les Ét ...[+++]


2. Competent authorities shall send the information referred to in paragraph 1 by way of alert via IMI at the latest within three days from the date of adoption of the decision restricting or prohibiting pursuit of the professional activity in its entirety or in part by the professional concerned.

2. Les autorités compétentes transmettent, au moyen d’une alerte via l’IMI, les informations visées au paragraphe 1 au plus tard dans un délai de trois jours à compter de la date d’adoption de la décision restreignant ou interdisant au professionnel concerné l’exercice en totalité ou en partie de l’activité professionnelle.


For this reason, I would like to invite everyone, and the Member States, in particular, to move forward quickly with the ratification process and, in this way, send a signal that the steps that Serbia is taking towards Europe must be supported so that we can achieve security in the region in the long run.

C’est pourquoi je voudrais tous vous inviter, et les États membres en particulier, à conclure rapidement le processus de ratification et à montrer ainsi que les mesures prises par la Serbie en direction de l’Europe doivent être soutenues pour assurer la sécurité à long terme dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission states that all the candidates in the competition were treated in the same way and that EPSO’s general policy is not to send back marked papers since they are protected by the secrecy surrounding the proceedings of selection boards.

La Commission indique que tous les candidats au concours ont été traités de la même manière et que la politique générale de l’EPSO est de ne pas communiquer les épreuves corrigées, car elles sont protégées par le secret entourant les travaux des jurys de concours.


Many European Union Member States have stated their readiness to help in every possible way – technical ways, sending advisors, preparing whatever means are necessary – but this must, first of all, be with the consent of the relevant states there. That is the first task to be carried out.

Beaucoup d’États membres de l’Union européenne ont affirmé leur volonté d’apporter leur aide dans toute la mesure du possible - moyens techniques, envoi de conseillers, préparation des moyens nécessaires - mais cela doit avant tout se faire avec le consentement des États concernés de la région. C’est la première tâche à accomplir.


Before coming to this plenary session, I issued a press release in which I strongly condemn these events and I call on the Turkish Government to apply exemplary penalties in relation to events that in no way send the correct message in terms of Turkey’s possible entry into the European Union.

Avant de me rendre à cette session plénière, j’ai publié un communiqué de presse dans lequel je condamne avec fermeté ces incidents et j’invite le gouvernement turc à appliquer des sanctions exemplaires face à ces événements qui n’envoient en aucun cas le bon message dans la perspective de l’éventuelle adhésion de la Turquie à l’Union européenne.


1. By 31 March 2008 and every year thereafter, each producer, importer and exporter of fluorinated greenhouse gases shall communicate to the Commission by way of a report, sending the same information to the competent authority of the Member State concerned, the following data in respect of the preceding calendar year:

1. Le 31 mars 2008 au plus tard et chaque année par la suite, chaque producteur, importateur ou exportateur de gaz à effet de serre fluorés communique dans un rapport à la Commission les données ci-après concernant l'année civile précédente, et envoie ces mêmes informations à l'autorité compétente de l'État membre concerné:


Y el mensaje que debemos mandar de esta Cámara es simplemente a los terroristas que no pasarán nunca jamás. [This Spanish phrase is very well known in my country “¡No pasarán!” (There is no way through!). The message that this House must send the terrorists is simply that there is no way through.]

Y el mensaje que debemos mandar de esta Cámara es simplemente a los terroristas que no pasarán nunca jamás (Dans mon pays, il y a une expression espagnole très connue, à savoir "¡No pasarán !". Et le message que cette chambre doit envoyer aux terroristes est simplement qu'ils ne passeront jamais).


Y el mensaje que debemos mandar de esta Cámara es simplemente a los terroristas que no pasarán nunca jamás. [This Spanish phrase is very well known in my country “¡No pasarán! ” (There is no way through!). The message that this House must send the terrorists is simply that there is no way through.]

Y el mensaje que debemos mandar de esta Cámara es simplemente a los terroristas que no pasarán nunca jamás (Dans mon pays, il y a une expression espagnole très connue, à savoir "¡No pasarán !". Et le message que cette chambre doit envoyer aux terroristes est simplement qu'ils ne passeront jamais).


w