Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "way to membership in mid-2013 " (Engels → Frans) :

The completion of accession negotiations with Croatia, opening the way to membership in mid-2013, vindicates the policy adopted in the aftermath of the devastating Balkan conflicts of the 1990s, which aims to bring peace, stability, democracy and ultimately EU membership to the whole region.

L'achèvement des négociations d'adhésion avec la Croatie, qui lui ouvre les portes de l'adhésion à la mi-2013, justifie la politique adoptée à la suite des conflits qui ont dévasté les Balkans dans les années 1990 en vue d'apporter la paix, la stabilité et la démocratie à l'ensemble de la région et, à terme, l'adhésion à l'UE de tous les pays qui en font partie.


The completion of accession negotiations with Croatia, opening the way to membership in mid-2013, vindicates the policy adopted in the aftermath of the devastating Balkan conflicts of the 1990s, which aims to bring peace, stability, democracy and ultimately EU membership to the whole region.

L'achèvement des négociations d'adhésion avec la Croatie, qui lui ouvre les portes de l'adhésion à la mi-2013, justifie la politique adoptée à la suite des conflits qui ont dévasté les Balkans dans les années 1990 en vue d'apporter la paix, la stabilité et la démocratie à l'ensemble de la région et, à terme, l'adhésion à l'UE de tous les pays qui en font partie.


The mid-term review of the Gender Equality Strategy, published on 14 October 2013, found that, half-way through the strategy’s five-year time scale, the Commission was delivering on its commitments (MEMO/13/882).

L’évaluation à mi-parcours de la stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes, publiée le 14 octobre 2013, a montré qu’à la moitié de la période de cinq ans sur laquelle porte la stratégie, la Commission honorait ses engagements (MEMO/13/882).


53. Welcomes the fact that the Commission is working to elaborate evaluation guidelines, and that a public consultation on the draft revised evaluation guidelines runs between 12 November 2013 and 25 February 2014, following which the Commission expects to adopt new guidelines by mid-2014; also notes that work is currently under way to develop guidelines on tailored performance indicators to assess the results achieved by directors of agencies, a first draft of which has already been discussed with the agencies, and is looking forward to receiving the finalised document as was foreseen at the beginning of 2014;

53. salue le fait que des lignes directrices pour l'évaluation sont en cours d'élaboration à la Commission et qu'une consultation publique a lieu sur le projet de révision des lignes directrices pour l'évaluation entre le 12 novembre 2013 et le 25 février 2014, après quoi la Commission compte adopter les nouvelles lignes directrices pour la mi-2014; note également que des travaux sont en cours pour définir des lignes directrices relatives à des indicateurs de performance permettant d'évaluer les résultats des directeurs des agences, dont la première version a déjà été examinée avec les agences, et attend avec intérêt la réception du doc ...[+++]


The mid-term review of the Gender Equality Strategy, published on 14 October 2013, found that, half-way through the strategy’s five-year time scale, the Commission is delivering on its commitments (MEMO/13/882).

L'évaluation à mi-parcours de la stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes, publiée le 14 octobre 2013, a montré qu'à la moitié de la période de cinq ans sur laquelle porte la stratégie, la Commission honore ses engagements (MEMO/13/882).


By way of derogation from Article 15(1) of Regulation (EU) No 1380/2013, up to a maximum of 3 % in 2015 and 2 % for 2016 of the total annual catches of mackerel, horse mackerel, herring and whiting in the pelagic fishery with pelagic trawlers up to 25 metres in length overall, using mid-water trawl (OTM), targeting mackerel, horse mackerel and herring in ICES areas IV b and c south of 54 degrees north, may be discarded.

Par dérogation à l'article 15, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1380/2013, il est permis de rejeter jusqu'à 3 % en 2015 et 2 % en 2016 du total des captures annuelles de maquereau, chinchard, hareng et merlan effectuées dans la pêcherie de pélagiques avec des chalutiers pélagiques d'une longueur maximale hors tout de 25 mètres utilisant des chaluts pélagiques à panneaux (OTM) et ciblant le maquereau, le chinchard et le hareng dans les zones CIEM IV b et c au sud de 54 degrés de latitude nord.


On 20 June 2013, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking The Blackstone Group L.P (‘Blackstone’, USA) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of Multi Corporation B.V (‘Multi’, The Netherlands) by way of purchase of membership interests.

Le 20 juin 2013, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l’entreprise The Blackstone Group L.P («Blackstone», États-Unis) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise Multi Corporation B.V («Multi», Pays-Bas) par acquisition de participations.


This evaluation is based on information available at the mid-way point of implementation (i.e. 2013/14).

La présente évaluation repose sur les informations disponibles à mi-parcours (à savoir 2013/14).


By way of explanation for this, the Spanish authorities pointed both to the measures adopted in the mid-90s to meet the convergence criteria for membership of the single currency and to the exceptionally high levels of public spending on structural development in the previous programming period.

Les raisons avancées par les autorités nationales pour justifier cette réduction portent, d'une part, sur les mesures adoptées au milieu des années 90 en vue de satisfaire les critères de convergence pour l'intégration de l'Espagne dans l'UEM et, d'autre part, à l'effort public exceptionnel accompli, à des fins structurelles, pendant la période de programmation précédente.


By way of explanation for this, the Spanish authorities pointed both to the measures adopted in the mid-90s to meet the convergence criteria for membership of the single currency and to the exceptionally high levels of public spending on structural development in the previous programming period.

Les raisons avancées par les autorités nationales pour justifier cette réduction portent, d'une part, sur les mesures adoptées au milieu des années 90 en vue de satisfaire les critères de convergence pour l'intégration de l'Espagne dans l'UEM et, d'autre part, à l'effort public exceptionnel accompli, à des fins structurelles, pendant la période de programmation précédente.




Anderen hebben gezocht naar : opening the way to membership in mid-2013     mid-term     guidelines by mid-2014     no 1380 2013     purchase of membership     june     mid-way     criteria for membership     mid-90s     way to membership in mid-2013     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way to membership in mid-2013' ->

Date index: 2021-05-19
w