You can comment any way you want on what you think would be the best way to remedy this, but do you not agree with me that there would be some merit, based upon the limited experience we have with single-language work units for example, we have a frigate that operates entirely in the French language, and the Royal 22nd Regiment, the Van Doos.Do you not think that would ultimately be the most effective way of resolving this inherent contradiction that exists in so much of the staffing of the public service?
Vous pouvez dire tout ce que vous voulez sur ce qui, d'après vous, constituerait la meilleure solution à ce problème, mais n'êtes-vous pas d'accord avec moi que, en fonction de l'expérience restreinte que nous avons acquise en ce qui concerne les unités de travail unilingues, il serait justifié que nous ayons notamment une frégate dont la langue de travail serait uniquement le français et que le Royal 22 Régiment, les Van Doos.Ne croyez-vous pas que ce serait en fin compte la façon la plus efficace de résoudre cette contradiction inhérente à la très grande partie des opérations de dotation au sein de la fonction publique?