4.5. Developments in the information society and telecommunications are of fundamental importance for the development of the outermost regions, in the same way as ports and airports, because this infrastructure helps overcome geographical remoteness and facilitates essential applications such as e-commerce, e-government, distance medicine, education, tourism and research.
4.5. Les développements de la Société de l'Information et des télécommunications constituent un facteur fondamental pour le développement des régions ultra périphériques, au même titre que les ports et aéroports, car ces infrastructures contribuent à éliminer l'éloignement géographique et permettent la réalisation d'applications essentielles telles que le commerce électronique, le E-gouvernement, la télé médecine, sans oublier d'autres secteurs comme l'éducation, le tourisme ou la recherche.