Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we'll have something " (Engels → Frans) :

I'm sure we'll hear something from VIA Rail next week, but if we look at the subsidies, in fairness, the subsidies have declined, but I think the other reality is, as you have pointed out, that from $170 million, I suspect our government wouldn't be terribly interested in upping that subsidy.

Je suis certain que les représentants de VIA Rail nous en parleront la semaine prochaine, mais puisqu'on parle de subventions, il est vrai que les subventions ont baissé, mais il ne faut pas non plus oublier, comme vous l'avez fait remarquer, que le gouvernement n'a probablement pas l'intention d'augmenter la subvention de 170 millions de dollars déjà prévue.


Why not set targets for unemployment levels, say, for the two-year period so we can have something to shoot for and in two years we'll know how successful we've been, we'll have something whereby to measure the results?

Pourquoi ne pas fixer de tels objectifs pour les niveaux de chômage, par exemple, sur une période de deux ans, afin que nous ayons un but précis et que dans deux ans, nous sachions dans quelle mesure nous avons réussi, c'est-à-dire que nous puissions mesurer les résultats obtenus?


Some of the things that were mentioned on Tuesday were—and again, we'll develop possible recommendations around these themes or points—that we should have a greater role for the immigration department at the primary inspection line, so we'll develop something of a recommendation that we'll look at on Tuesday.

Certaines des choses que nous avons mentionnées mardi sont—et, encore une fois, nous formulerons des recommandations éventuelles sur ces thèmes ou questions—que nous devrions avoir un plus grand rôle du ministère de l'Immigration aux points d'inspection primaires, et nous formulerons une sorte de recommandation que nous examinerons mardi.


In other words, we'll do something and then we'll defend it with a risk assessment.

Autrement dit, nous allons faire quelque chose puis nous le défendrons avec une évaluation des risques.


Some Member States have acknowledged the existence of their legislative shortcomings and have committed themselves to introducing the necessary corrections, something the Commission strongly encourages.

Certains États membres ont reconnu l’existence de lacunes dans leur législation et se sont engagés à les corriger, ce que la Commission encourage fermement.


A ll Member States must ensure in their implementation processes that their supervisors have the necessary powers to supervise and cooperate as required in the Directives.

Lors de la mise en œuvre de la législation, tous les États membres doivent s’assurer que leurs autorités de contrôle disposent des pouvoirs nécessaires pour procéder à leurs contrôles et coopérer selon les dispositions des directives.


By the end of the year we'll have put in place a European travel information and authorisation system, because we need to know who‘s coming into Europe and who‘s leaving it and why they are doing so.

Avant la fin de l'année, nous mettrons en place un système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages car nous devons savoir qui vient en Europe, qui en part et connaître les raisons de ces déplacements.


Indeed, there is a strong argument that if Cedefop did not exist an organisation that looks something like it would probably have to be invented".

De fait, nombre d’arguments incitent à penser que si le Cedefop n'existait pas, il faudrait probablement inventer une structure lui ressemblant».


We have already trained more than 30.000 policemen and women, soldiers, judges: with this new measure, we'll now be able to complete our support by providing them the necessary tools to perform their duty.

Nous avons déjà formé plus de 30 000 policiers, soldats et juges: avec cette nouvelle mesure, nous serons désormais à même de parachever l'aide apportée, en leur fournissant les outils nécessaires à l'exercice de leur devoir.


Mr. Paul Jelley: The milk industry in the U.S. were saying they are experiencing record prices and they don't know what to do with the $200 million, but they said, leave us two years and we'll oversupply the market and then we'll have something to do with the $200 million.

M. Paul Jelley: L'industrie laitière aux États-Unis affirme qu'elle est aux prises avec des prix records et qu'elle ne sait pas quoi faire avec les 200 millions de dollars, mais ils ont dit, laissez-nous deux ans pour créer une offre excédentaire et nous aurons alors trouvé quoi faire avec les 200 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we'll have something ->

Date index: 2021-09-27
w