Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we're going through a transition today unlike anything " (Engels → Frans) :

Just as these other presenters have said, in the forest products industry we're going through a transition today unlike anything we've ever seen before, certainly in living memory.

Tout comme les autres témoins, nous constatons que l'industrie des produits forestiers connaît en ce moment une période de transition jamais vue auparavant, assurément de mémoire d'homme.


Today, in the critical phase the entire region is currently going through, the European Union needs to respond even better to Tunisia's transition.

Aujourd'hui, en cette période critique que la région toute entière connaît actuellement, l'Union européenne doit encore mieux adapter son action à la transition tunisienne.


The world is going through a major economic and political transformation unlike anything we have seen for a very long time.

Le monde subit une profonde transformation économique et politique comme nous n'en avons pas vue depuis très longtemps.


As a frequent traveller to Ukraine I wish to say that a crucial issue in the visa problem, in the entire visa regime, is explaining to the societies of Ukraine and Belarus whether what they have to go through today is a transitional stage.

Me rendant souvent en Ukraine, j’ai pu constater que l’une des grosses difficultés relative au problème de visa, à l’ensemble du régime de visa, consiste à répondre aux sociétés ukrainienne et bélarussienne qui voudraient savoir si ce qu’elles doivent endurer aujourd’hui est une phase transitoire.


As a frequent traveller to Ukraine I wish to say that a crucial issue in the visa problem, in the entire visa regime, is explaining to the societies of Ukraine and Belarus whether what they have to go through today is a transitional stage.

Me rendant souvent en Ukraine, j’ai pu constater que l’une des grosses difficultés relative au problème de visa, à l’ensemble du régime de visa, consiste à répondre aux sociétés ukrainienne et bélarussienne qui voudraient savoir si ce qu’elles doivent endurer aujourd’hui est une phase transitoire.


I wouldn't tolerate it for a second in my own community, and yet I haven't heard anything today that tells me, other than that we're going through a process, we're meeting, and we're telling these people to go to the Minister of Indian Affairs.And they're told, no, you go to the Minister for Public Works in charge of CMHC.

Je ne tolérerais absolument ce genre de chose dans ma propre collectivité, et pourtant tout ce que j'entends aujourd'hui, c'est que nous allons suivre un processus, que nous rencontrons ces gens et que nous leur disons de s'adresser au ministre des Affaires indiennes.Et là on leur dit qu'ils doivent s'adresser au ministre des Travaux publics responsable de la SCHL.


As we speak today thousands and thousands of people who perhaps would seldom use firearms for anything other than the occasional hunting trip or the occasional trip out to the shooting gallery or the gun club are being asked to go through a process in an effort to make our country a safer place.

Aujourd'hui, on demande à des milliers et des milliers de personnes, qui utilisent peut-être rarement une arme à feu, sinon pour une expédition de chasse occasionnelle ou pour une visite au stand de tir ou au club d'armes à feu, de se soumettre à tout un processus afin de rendre notre pays plus sûr.


Today, we're being told the story of an American police officer transiting through Canada to go back home.

Aujourd'hui, on nous raconte l'histoire de l'agent de police américain qui transige au Canada pour aller chez lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we're going through a transition today unlike anything ->

Date index: 2023-07-23
w