Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we add up those $40 billion accumulated » (Anglais → Français) :

To achieve the EU's 2030 targets agreed in Paris, including a 40% cut in greenhouse gas emissions, we need around €180 billion of additional investments a year.The financial sector has a key role to play in reaching those goals, as large amounts of private capital could be mobilised towards such sustainable investments.

Pour que l'UE puisse atteindre les objectifs pour 2030 fixés lors du sommet de Paris, dont celui de réduire de 40 % les émissions de gaz à effet de serre, quelque 180 milliards d'euros par an d'investissements supplémentaires sont nécessaires. Le secteur financier a un rôle fondamental à jouer à cet égard, car des montants importants de capitaux privés pourraient être canalisés vers ces investissements durables.


The European Court of Auditors and Europol estimate that organised crime groups cause €40-60 billion of the annual EU-wide VAT revenue losses and that 2% of those groups are behind 80% of the carousel fraud.

La Cour des comptes européenne et Europol estiment que les groupes criminels organisés sont à l'origine de 40 à 60 milliards d'EUR des pertes annuelles de recettes de TVA au niveau de l'Union et que 80 % de ces pratiques pourraient être le fait d'un nombre restreint (2 %) de ces groupes.


Finally, when we add up those $40 billion accumulated since 1997, we can see that generally speaking they represent the surplus accumulated in the employment insurance fund.

Finalement, quand on fait le cumul de ces 40 milliards de dollars depuis 1997, on constate qu'ils correspondent grosso modo au surplus accumulé de la caisse d'assurance-emploi.


If we add up those four amounts—$1.9 billion for post-secondary education and social programs, $2.1 billion for equalization, $400 million for health and $270 million in compensation for the unilateral decision to eliminate the national child care program—the total is nearly $3.9 billion.

Si on additionne ces quatre montants, soit 1,9 milliard de dollars pour l'éducation postsecondaire et les programmes sociaux, 2,1 milliards pour la péréquation, 400 millions pour la santé et 270 millions en guise de compensation pour l'abandon unilatéral du programme national de garderies, on arrive à près de 3,9 milliards de dollars.


If we add up the total accumulated deficit ever since the program was implemented in 1948, it has been $11 billion.

Si on additionne le déficit accumulé total depuis l'entrée en vigueur du programme en 1948, on obtient un chiffre de 11 milliards de dollars.


On the subject of the accounts, I cannot help but voice concern, once again, in the face of the EUR 50 billion of negative own capital, and I still do not understand why we do not enter into the accounts the claims we have on the Member States, which add up to approximately EUR 40 billion and represent the pensions payable to staff.

À propos des comptes, je ne résiste pas à l'idée de réitérer ma préoccupation face aux fonds propres négatifs de 50 milliards d'euros et je ne m'explique toujours pas pourquoi nous ne comptabilisons pas les créances que nous avons sur les États membres, qui s'élèvent à environ 40 milliards d'euros et qui représentent les pensions du personnel.


If we add all those up, it comes to about $3.2 billion, if my math is correct, over five years for infrastructure.

Si on fait le calcul, cela représente environ 3,2 milliards de dollars, si mes chiffres sont exacts, sur cinq ans pour l'infrastructure.


The fact that some third countries have even explicitly asked the Commission not to raise fees, and that this increase continues to be decided behind the backs of those who will have to pay, further adds to the indignation. It might be asked whether the Commission's intention with these 'à la carte' increases, coming on top of the many 'extras' to be paid by shipowners which accumulate in the various agreements, is in fact to discourage the Community fleet from operating i ...[+++]

Le fait que certains pays tiers soient allés jusqu'à demander expressément à la Commission de ne pas augmenter les redevances, et que cette augmentation continue à se faire et affecte toujours les mêmes, suscite encore plus d'indignation, et il faut se demander si l'intention de la Commission, avec ses hausses "à la carte", ajoutée aux nombreux "extras" que doivent acquitter les armateurs dans le cadre de ces accords, n'est pas de dissuader la flotte communautaire d'exercer ses activités dans certaines zones, au bénéfice de tiers.


It is appropriate to add that there is no provision in Regulation No 40/94 requiring OHIM or, on appeal, the Court of First Instance, to come to the same conclusions as those arrived at by national authorities in similar circumstances (see, to that effect, DKV v OHIM, paragraph 39).

Il convient d’ajouter qu’aucune disposition du règlement n° 40/94 n’oblige l’OHMI ou, sur recours, le Tribunal, à parvenir à des résultats identiques à ceux atteints par les administrations nationales dans une situation similaire (voir, en ce sens, arrêt DKV/OHMI, précité, point 39).


To refresh the memory of Liberal members, the truth is that for the next three years, if we add up all of the cuts contained in the last two budgets, Quebec will be deprived of close to $10 billion in social program financing for those years.

En réalité, si on veut rafraîchir la mémoire des députés libéraux, il faut leur dire que, pour les trois prochaines années, si on accumule toutes les coupures qui ont été faites par les budgets des deux dernières années, le Québec va être privé de près de dix milliards de dollars pour le financement des programmes sociaux durant ces années-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we add up those $40 billion accumulated' ->

Date index: 2023-03-05
w