Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we ask these questions every " (Engels → Frans) :

We interview these thieves; we ask them questions every time we arrest them.

Nous interrogeons ces voleurs; nous leur posons des questions chaque fois que nous les arrêtons.


Together we will ask these questions.

C'est ensemble que nous posons ces questions.


You wish to know why we ask these two questions. That is because with almost every census, from 1971 to 1991 and even in 1996, we asked the question about the language " most often'' spoken at home.

Maintenant, votre question précise à savoir pourquoi nous posons ces deux questions, cela tient au fait que de 1971 à 1991, à tous les recensements ou presque, nous posions la question sur la langue « le plus souvent » parlée à la maison, et même en 1996., Par la suite il y a eu des pressions de la part des communautés francophones et également par le Commissariat aux langues officielles.


More specifically, Member States could set a maximum deadline of 1 month for granting these licences and permits, except in cases justified by serious risks to people or the environment refrain from asking SMEs for information which is already available within the administration, unless it needs to be updated make sure that a micro-business is not asked to participate in a statistical survey under the responsibility of the state, regional or local statistical office more than once every ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations sta ...[+++]


The new rules will include value sharing clauses to be negotiated by every product sector, and give farmers the right to ask for a written contract for the first time (unless trading with SMEs); Simpler risk management tools to help farmers, including a sector-specific income stabilisation tool and improvements to insurance schemes that will allow compensation of up to 70% for farmers whose production or income is cut by at least 20%; Clearer rules governing intervention in markets, allowing the Commission to act rapidly to address ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agr ...[+++]


Every time we asked a question about the government's program, we were told we would have a made in Canada solution.

Chaque fois que nous avons posé une question au sujet du programme du gouvernement, on nous a répondu que nous aurions une solution purement canadienne.


Every time we ask a question, we are being told that because we are from Prince Edward Island or from Ontario that we do not represent all western grain farmers.

Chaque fois que nous posons une question, on nous répond que nous ne représentons pas l'ensemble des producteurs de grains de l'Ouest parce que nous venons de l'Île-du-Prince-Édouard ou de l'Ontario.


Every shareholder should, in principle, have the possibility to ask questions related to items on the agenda of the general meeting and to have them answered, while the rules on how and when questions are to be asked and answered should be left to be determined by Member States.

Chaque actionnaire devrait, en principe, avoir la possibilité de poser des questions en rapport avec les points inscrits à l’ordre du jour de l’assemblée générale et de recevoir des réponses, tandis que les règles relatives à la forme et aux délais à respecter pour poser les questions et y répondre devraient être déterminées par les États membres.


EU countries are asked to draw up a report every 2 years on the action taken in response to these recommendations.

Il est demandé aux pays de l’UE de préparer un rapport tous les deux ans sur les mesures prises concernant ces recommandations.


We ask very personal questions, and we ask these questions every time a donor comes in, whether he or she has donated once or a hundred times.

Des questions très personnelles leur sont posées, et ce chaque fois qu'ils se présentent, qu'il s'agisse de leur premier ou de leur centième don.




Anderen hebben gezocht naar : interview these     ask them questions     them questions every     will ask these     ask these questions     asked     ask these     these two questions     almost every     not asked     for granting these     than once every     even     smes simpler risk     even when these     authorities more options     negotiated by every     were     time we asked     asked a question     every     ask a question     how and     have them     ask questions     countries are asked     response to these     report every     we ask these questions every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we ask these questions every' ->

Date index: 2021-12-10
w