Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we have perhaps proceeded too quickly » (Anglais → Français) :

If we try to proceed too quickly, we may put in danger the very reforms we are trying to implement.

Si nous allons trop vite, nous pourrions mettre en danger les réformes que nous tentons de mettre en oeuvre.


I must therefore observe that by wanting to proceed too quickly, the committee has put the cart before the horse by talking only about the agreement and making no mention about the agreements made in 1984 with the Inuvaluit, namely, the Act and the convention that defined their rights, rights that we should have used as a basis for discussing this bill.

Je dois donc constater qu'en voulant procéder trop rapidement, le comité a mis la charrue devant les boeufs en ne parlant que de l'entente et en négligeant les accords intervenus en 1984 avec les Inuvialuit, soit la loi et la convention qui définissent leurs droits, droits qui auraient dû nous servir de guide lors de la discussion sur ce projet de loi.


− Mr Cohn-Bendit, anyone can make a mistake and if I proceeded too quickly or was incorrect in what I stated, then I take responsibility for that.

− Monsieur Cohn-Bendit, tout le monde peut faire une erreur et si j’ai agi trop rapidement ou ai tenu des propos incorrects, j’en assumerai la responsabilité.


Mr Breyer, a rapporteur usually makes this explanation before the final vote, but I can see that we have perhaps proceeded too quickly in the vote.

- Monsieur Breyer, un rapporteur fait normalement cette déclaration avant le vote final, mais je comprends que nous avons peut-être procédé trop rapidement à celui-ci.


Mr Breyer, a rapporteur usually makes this explanation before the final vote, but I can see that we have perhaps proceeded too quickly in the vote.

- Monsieur Breyer, un rapporteur fait normalement cette déclaration avant le vote final, mais je comprends que nous avons peut-être procédé trop rapidement à celui-ci.


In other words, even though we want to achieve public health objectives, we should not proceed too quickly.

Bref, bien qu'on poursuive des objectifs de santé publique, il ne faut pas aller trop vite.


The EU must not proceed too quickly on these important issues which, under the guise of data protection, risk limiting the protection of personal privacy.

L'Union ne doit pas se précipiter sur ces questions importantes qui, sous couvert d'assurer la protection des données, risquent de nuire à la protection de l'intégrité des personnes.


The EU must not proceed too quickly on these important issues which, under the guise of data protection, risk limiting the protection of personal privacy.

L'Union ne doit pas se précipiter sur ces questions importantes qui, sous couvert d'assurer la protection des données, risquent de nuire à la protection de l'intégrité des personnes.


In closing, I wish to express my support for Bill C-78 at second reading and to issue a warning against what we too often see in some courts of law that are probably trying to proceed too quickly.

Je terminerai en soulignant mon appui à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-78 par une mise en garde sur ce que nous avons tendance à voir trop souvent dans certaines cours de justice où on veut procéder probablement trop rapidement.


In Canadian commentary, a perception exists that Canadians do not think they have a problem and that, therefore, we are perhaps spending too much time worrying about the U.S. perception of Canada.

Dans les commentaires canadiens, il existe une perception selon laquelle les Canadiens ne croient pas qu'il y a un problème et que, par conséquent, nous consacrons peut-être trop de temps à nous inquiéter de la perception américaine du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we have perhaps proceeded too quickly' ->

Date index: 2021-05-10
w