While consumer debt is going up and consumers are being penalized by banks because they have no disposable income and are living from paycheque to paycheque and are having to use their credit cards to buy food to put on their table, we know that this government has once again failed to address those high interest rates.
L'endettement des consommateurs augmente et ils sont pénalisés par les banques, parce qu'ils n'ont pas de revenu disponible, vivent de paie en paie et doivent utiliser leurs cartes de crédit pour acheter de quoi nourrir leur famille. Cela prouve que le gouvernement a encore une fois raté l'occasion de régler le problème des taux d'intérêt élevés.