Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we should work a little bit harder " (Engels → Frans) :

Would you believe we should work a little harder and improve section 93?

Pensez-vous qu'il faudrait y travailler un peu plus pour améliorer l'article 93?


If those bills are problematic, then why not work a little bit harder for Canadians?

Si ces projets de loi posent problème, pourquoi ne travaillons-nous pas un peu plus fort pour les Canadiens?


Management of expectations is also extremely important and I believe that perhaps in the future, we should be a little bit more imaginative in trying to allow for some kind of gradual integration of a country for which full integration is not to be envisaged in the short term.

Il est aussi extrêmement important de gérer les attentes et je pense que nous devrions peut-être, à l’avenir, nous montrer un peu plus imaginatifs pour trouver une sorte d’intégration progressive pour les pays pour lesquels l’intégration à part entière n’est pas envisagée à court terme.


I hope that, on Wednesday, the European Parliament will say that, in future, Europe should ‘work smarter and not harder’ in order to meet the challenges of the future.

J’espère que, mercredi, le Parlement européen déclarera que désormais l’Europe devrait «travailler mieux sans travailler plus» afin de relever les défis de l’avenir.


I hope that, on Wednesday, the European Parliament will say that, in future, Europe should ‘work smarter and not harder’ in order to meet the challenges of the future.

J’espère que, mercredi, le Parlement européen déclarera que désormais l’Europe devrait «travailler mieux sans travailler plus» afin de relever les défis de l’avenir.


Today we should at least have a moment of reflection for those people, and we should work a little bit harder to find a solution.

Aujourd'hui, nous devrions au moins réfléchir un moment à ces personnes et travailler un peu plus fort à trouver une solution.


I ask them to consider once more what, over this past six months, was, in their eyes, the main problem, one on which the Germans may perhaps be able to make progress, perhaps a word, a sentence, solidarity, the constitution, subsidiarity, or bureaucracy, but it should be brief and to the point. It should be a message. Perhaps that would help us make a little bit of progress.

Je lui demande de réfléchir une fois de plus à ce qui aura été, à ses yeux, le principal problème de ces six derniers mois, sur lequel l’Allemagne pourra éventuellement avancer. Peut-être un mot, une phrase: solidarité, Constitution, subsidiarité, bureaucratie - que sais-je encore?, mais elle doit être brève et précise. Ce doit être un message, qui nous aidera peut-être à faire quelques progrès.


My question to the Commissioner was crystal clear, and I should like a little bit more clarification on this.

Ma question au commissaire était parfaitement limpide, et je voudrais avoir un peu plus d’éclaircissements sur le sujet.


Before we get rid of these ceremonies, we should reflect a little bit longer.

Avant de nous en débarrasser, nous devrions réfléchir un peu plus longtemps.


If we change the Canadian system, as we may, do you not think that we should think a little bit more about the discretion issue?

Si nous modifions le système canadien, comme c'est possible, ne pensez-vous pas qu'il faudrait réfléchir davantage à la question du pouvoir discrétionnaire?




Anderen hebben gezocht naar : believe we should     should work     work a little     little harder     why not work     little bit harder     should     little bit     little     europe should     not harder     we should work a little bit harder     but it should     perhaps a word     make a little     i should     like a little     reflect a little     we should     think a little     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we should work a little bit harder' ->

Date index: 2024-10-27
w