Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we will always remember these young " (Engels → Frans) :

We will always remember him as a devoted and intelligent man who contributed to the country's well-being. Most of all, I will remember his joie de vivre and his Irish sense of humour.

Si nous garderons de lui le souvenir d'un homme intelligent et dévoué qui a contribué au bien-être du pays, je retiendrai particulièrement sa joie de vivre et son humour typiquement irlandais.


I will always remember the young hockey player—I am sure he does too—from the Acadie-Bathurst Titan.

Je me souviens toujours du jeune hockeyeur, et je suis certain qu'il s'en rappelle, du Titan d'Acadie-Bathurst.


Team Canada: I am sure this proud moment in our country's history is something that we will always remember, as will Canadians from coast to coast to coast.

Pensons aussi à Équipe Canada. Je suis certain que tous les Canadiens, d'un bout à l'autre du pays, se souviendront toujours de ce grand moment de fierté dans l'histoire de notre pays.


She says that as we discuss the issues of war and what we have asked our brave soldiers to do and all of those who work in our military, we must always remember that they are courageous, that they are our children, that they are young people in our country who are trying to make a difference and that they are motivated by the very best of what it is to be a Canadian and, therefore, no matter what debates might happen about what we ask those in the mili ...[+++]

Elle dit que lorsque nous parlons de la guerre, de ce que nous avons demandé de faire à nos braves soldats et à tous ceux qui travaillent dans les Forces canadiennes, nous ne devons jamais oublier qu’ils sont courageux, que ce sont nos enfants, que ce sont les jeunes de notre pays qui essaient d’améliorer les choses et qui sont motivés par les meilleures valeurs canadiennes. Par conséquent, peu importe les discussions que nous pouvons avoir au sujet de ce que nous leur demandons de faire, nous devons toujours reconnaître les services qu’ils nous rendent, comme nous le faisons ...[+++]


Accordingly, I want to tell the families that we will always remember these young women who, unfortunately, lost their lives solely because they were women.

De la même manière, je voudrais dire aux familles éprouvées que nous allons toujours nous souvenir de ces jeunes filles qui, malheureusement, sont décédées uniquement parce qu'elles étaient des femmes.


Notwithstanding all the criticism of the countries of the region in the report, we must always remember the difficult historical conditions faced by these countries in the course of their development.

Malgré toutes les critiques des pays de la région incluses dans le rapport, nous devons toujours nous rappeler les conditions historiques difficiles auxquelles ces pays sont confrontés au cours de leur développement.


We must always remember this; it is what the European strategy decided in Thessaloniki says and I believe that the European Union has every strategic interest, despite enlargement fatigue, to strengthen these European prospects of the countries of the Balkans.

Nous devons toujours nous en souvenir; c’est ce que proclame la stratégie européenne convenue à Thessalonique et je crois que l’Union européenne a un intérêt stratégique, en dépit de l’enlisement lié à l’élargissement, à renforcer ces perspectives européennes des pays des Balkans.


We must always remember this; it is what the European strategy decided in Thessaloniki says and I believe that the European Union has every strategic interest, despite enlargement fatigue, to strengthen these European prospects of the countries of the Balkans.

Nous devons toujours nous en souvenir; c’est ce que proclame la stratégie européenne convenue à Thessalonique et je crois que l’Union européenne a un intérêt stratégique, en dépit de l’enlisement lié à l’élargissement, à renforcer ces perspectives européennes des pays des Balkans.


We will always remember – and this is an essential point – that primary responsibility on these issues falls to the Member States, particularly in relation to health and care for the chronically ill.

Nous garderons toujours à l’esprit - et c’est un point fondamental - que la responsabilité première dans ces domaines incombe aux États membres, particulièrement en matière de santé et de prise en charge des malades chroniques.


The rapporteur has been masterly in his navigation of these turbulent waters; he has always remembered that a rapporteur is rapporteur for a committee, not for any group or any position: he is rapporteur for a committee and he is duty-bound to reflect the majority position of that committee.

Le rapporteur a su naviguer avec maîtrise dans ces eaux troubles, il a rappelé à tout moment qu’un rapporteur est rapporteur d’une commission, pas d’un groupe ni d’un point de vue : il est rapporteur d’une commission et, par conséquent, il se doit à l’avis majoritaire de cette commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we will always remember these young' ->

Date index: 2022-05-16
w