Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weak-kneed minister " (Engels → Frans) :

Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Ref.): Mr. Speaker, the agriculture minister and his weak-kneed sister, the trade minister, have shown that—

M. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Réf.): Monsieur le Président, le ministre de l'Agriculture et son faible acolyte, le ministre du Commerce, ont démontré que.


I want Canadians to know that I am holding the weak-kneed minister personally responsible for the great hardship that this has caused Mr. Collacutt, his family and business.

Je veux que les Canadiens sachent que je tiens ce ministre incapable de fermeté personnellement responsable de tous les graves problèmes qui ont été ainsi causés à M. Collacutt, à sa famille et à son entreprise.


If Canadians judge the strength of their governments and their finance ministers by their ability to stop going further into debt, this government and finance minister must be regarded as the most weak-kneed of the bunch.

Si les Canadiens jugent de la force de leurs gouvernements et de leurs ministres des Finances à leur capacité de cesser de s'endetter, le gouvernement fédéral et son ministre des Finances doivent leur paraître les plus faibles de la bande.


Will the Minister of Finance admit that his weak-kneed approach to fighting the deficit and the miscalculations in his own budget plan are increasing concern in the financial community and among foreign investors, and that his failure to act is largely responsible for the rise in interest rates in this country?

Le ministre des Finances admettra-t-il que son manque de courage dans la lutte au déficit et le dérapage de son propre plan budgétaire inquiètent de plus en plus les milieux financiers et les investisseurs étrangers, et que c'est son inaction qui explique en bonne partie la hausse des taux d'intérêt au Canada?


I also want to ask him whether on his trip in China, he will allude to the oppressive policies of this dictatorial regime only in very polite terms and in private, on the weak-kneed advice of his Minister of Foreign Affairs.

Je lui demande aussi s'il se contentera, lors de son voyage en Chine, de n'évoquer l'oppression de ce régime despotique que d'une façon gentille, en privé, sur les conseils pusillanimes de son ministre des Affaires étrangères?




Anderen hebben gezocht naar : his weak-kneed     agriculture minister     holding the weak-kneed minister     most weak-kneed     finance minister     will the minister     weak-kneed     his minister     weak-kneed minister     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weak-kneed minister' ->

Date index: 2024-10-06
w