During the decade preceding the crisis, divergence has been underpinned by a worrying build-up of a range of domestic economic imbalances in some Member States including, inter alia, high debt and housing bubbles in some current account deficit countries, as well as entrenched weakness in domestic demand in some surplus countries.
Au cours de la décennie ayant précédé la crise, la divergence s’est nourrie d’une inquiétante série de déséquilibres économiques internes dans certains États membres, notamment un niveau d’endettement élevé et des bulles immobilières dans certains pays enregistrant un déficit au niveau des comptes courants, ainsi qu’une faiblesse persistante de la demande dans certains pays en situation d’excédent.