Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire licence to use weapons
Acquire licences for the use of weapons
Acquire weapons' licences
Armaments
Arms
Atom bomb
Atomic bomb
Atomic weapon
BTWC
BWC
Biological Weapons Convention
Biological and Toxin Weapons Convention
Bladed weapons
Buy weapon props
CCW
Coach performers in the use of weapons
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Hydrogen bomb
Inhumane Weapons Convention
Instruct actors how to use weapons
Military equipment
Military material
Military technology
Neutron bomb
Nuclear bomb
Nuclear device
Nuclear weapon
Nuclear weapons use
Obtain permit for the use of weapons
Pointed and edged weapons
Purchase a stage weapon
Purchase stage weapons
Purchase weapons for stage
Thrusting and cutting weapons
Train actors in the use of weapons
Train actors to use weapons
War material
Weapon
Weapon of mass destruction

Vertaling van "weapons and militants " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
nuclear weapon [ atom bomb | atomic bomb | atomic weapon | hydrogen bomb | neutron bomb | nuclear bomb | nuclear device | nuclear weapons use(UNBIS) ]

arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]




Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


military equipment [ arms | military material | war material | weapon | armaments(UNBIS) | military technology(UNBIS) ]

armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]


instruct actors how to use weapons | train actors to use weapons | coach performers in the use of weapons | train actors in the use of weapons

former des acteurs à l'utilisation d'armes


buy weapon props | purchase weapons for stage | purchase a stage weapon | purchase stage weapons

acheter des armes de scène


acquire licence to use weapons | obtain permit for the use of weapons | acquire licences for the use of weapons | acquire weapons' licences

obtenir des licences pour l'utilisation d'armes


Blast effects Exposure to ionizing radiation from nuclear weapon Fireball effects Heat Other direct and secondary effects of nuclear weapons

Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires


Biological and Toxin Weapons Convention | Biological Weapons Convention | Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction | BTWC [Abbr.] | BWC [Abbr.]

Convention sur les armes biologiques | Convention sur les armes biologiques ou à toxines | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | CAB [Abbr.] | CABT [Abbr.]


bladed weapons | pointed and edged weapons | thrusting and cutting weapons

arme blanche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Strongly condemns the Russian Federation for waging an undeclared hybrid war against Ukraine with the use of regular Russian forces and support for illegally armed groups; urges Russia to stop the flow of weapons and militants into the east of Ukraine; stresses that Russia’s actions against Ukraine constitute an act of aggression;

2. condamne vivement la Fédération de Russie pour la guerre hybride non déclarée qu'elle mène contre l'Ukraine à l'aide de troupes russes régulières et du soutien qu'elle apporte à des groupes armés illégaux; invite instamment la Russie à cesser de livrer des armes et d'acheminer des militants dans l'est de l'Ukraine; souligne que les actions de la Russie contre l'Ukraine constituent une agression;


2. Strongly condemns the Russian Federation for waging an undeclared hybrid war against the Ukraine with use of regular Russian forces and supporting illegally armed groups; urges Russia to stop the flow of weapons and militants into eastern Ukraine; stresses that Russia’s actions against Ukraine constitute an act of aggression;

2. condamne vivement la Fédération de Russie pour la guerre hybride non déclarée qu'elle mène contre l'Ukraine à l'aide de forces russes régulières et du soutien qu'elle apporte à des groupes armés illégaux; prie instamment la Russie de cesser de livrer des armes et d'acheminer des militants dans l'est de l'Ukraine; souligne que les actions de la Russie contre l'Ukraine constituent un acte d'agression;


2. Urges the Russian Federation, in this connection, to refrain from supporting illegally armed groups and to stop the flow of weapons and militants into the east of Ukraine, and calls on the European Council to impose further sectoral economic sanctions on Russia if it fails to do so; in this context, urges France to halt the sale of Mistral-class assault warships to Russia;

2. invite la Fédération de Russie, dans ce contexte, à s'abstenir de soutenir les groupes armés illégaux et à mettre fin au flux d'armes et de militants vers l'Ukraine orientale, et demande au Conseil européen d'imposer de nouvelles sanctions économiques sectorielles à la Russie en cas de non-exécution; invite la France, à cet égard, à suspendre la vente de navires de guerre Mistral à la Russie;


We urge the Russian Federation to recognise the results of the election, complete the withdrawal of its military forces on the border with Ukraine, stop the flow of weapons and militants across the border and to exercise its influence among armed separatists to lay down their weapons and renounce violence.

Nous exhortons la Fédération de Russie à reconnaître les résultats de l’élection, à achever le retrait de ses forces militaires de la frontière ukrainienne, à faire cesser les flux transfrontaliers d’armes et de militants et à exercer son influence sur les séparatistes armés pour qu’ils déposent les armes et renoncent à la violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algeria had also asked European delegations to examine the role played by certain groups in what I would call the militant Islamic diaspora—and I do say militant—in countries like Great Britain, France and Belgium, groups that organize terrorist networks who most likely send money and weapons to Algeria.

L'Algérie avait aussi demandé aux délégations européennes de voir le rôle que jouent certains groupes de ce que j'appellerais une certaine diaspora islamiste—je dis bien islamiste—dans des pays comme la Grande-Bretagne, la France et la Belgique, un rôle d'organisation de réseaux terroristes qui enverraient certainement de l'argent et des armes en Algérie.


Turning cooperation policy into a weapon for militant feminism, for example, which creates a lot of controversy in Europe itself, will undermine our status and power to act in other parts of the world.

Transformer la politique de coopération en une arme du militantisme féministe, par exemple, sujet qui suscite une grande controverse même en Europe, ébranlera notre statut et notre pouvoir d’action dans d’autres parties du monde.


Turning cooperation policy into a weapon for militant feminism, for example, which creates a lot of controversy in Europe itself, will undermine our status and power to act in other parts of the world.

Transformer la politique de coopération en une arme du militantisme féministe, par exemple, sujet qui suscite une grande controverse même en Europe, ébranlera notre statut et notre pouvoir d’action dans d’autres parties du monde.


Can he confirm that aboriginal militants are stockpiling these kinds of weapons?

Peut-il confirmer que des militants autochtones sont en train de stocker ce genre d'armes?


The terrorism cycle consists of a sequence of actions and activities, logically commencing with: strategic planning by terrorists; the recruitment of activists and operatives; their training as cadres and militants for the terrorist organizations; terrorist fundraising and money transfers; and the procurement of materiel logistics, such as weapons, explosives, falsified passports and other requirements for the terrorist mission.

Le cycle du terrorisme consiste en une série d'actions et d'activités qui commence logiquement par : la planification stratégique; le recrutement de militants et de participants; leur formation en tant que membres d'organisations terroristes; des collectes et des transferts de fonds; et l'acquisition d'équipements de logistique, comme des armes, des explosifs, des passeports falsifiés et d'autres matériels dont ont besoin les terroristes pour leur mission.


According to a secret internal RCMP report, aboriginal militants are stockpiling gasoline bombs, explosives and grenades, possibly even light anti-tank weapons and heavy machine guns.

Selon un rapport interne secret de la GRC, des militants autochtones sont en train de stocker des bombes à essence, des explosifs, des grenades et peut-être même des armes légères antichars et des mitrailleuses lourdes.


w