Second, we recommend that Canada begin to press nuclear weapons states (a) to take strategic nuclear weapons off alert and to commit themselves to a policy of no first use, and b) to make these steps verifiable and therefore credible by removing warheads from delivery vehicles to remote secure storage.
Deuxièmement, nous recommandons que le Canada commence à inviter les États qui ont des armes nucléaires a) à mettre les armes nucléaires stratégiques hors d'alerte et s'engager à adopter une politique de non-emploi en premier, et b) à faire en sorte que l'application de ces mesures soit vérifiable et, partant, crédible en retirant les têtes explosives des vecteurs pour les placer en entreposage sûr, en région éloignée.