Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weekly asked chief " (Engels → Frans) :

Mr. Harlick had a letter from the chief executive of the Canadian Electricity Association last week asking us to take a leadership role and to bring together the sectors at one table at a very senior level to talk about how the sectors can work together and how we can help facilitate that discussion, but also how we can help develop national awareness programs, national approaches to research and development, national approaches to getting educational programs in our schools to discourage hacking.

M. Harlick avait en main la semaine dernière une lettre du dirigeant de l'Association canadienne de l'électricité, dans laquelle il nous demandait de faire preuve de leadership et de réunir à une même table des cadres supérieurs des différents secteurs afin de discuter de la façon dont ceux-ci peuvent travailler ensemble et dont nous pouvons faciliter cette discussion, mais aussi de la façon dont nous pouvons aider à élaborer des programmes nationaux de sensibilisation, des approches nationales en matière de recherche et développement et des initiatives nationales à l'intention des écoles visant à décourager le piratage.


Chief Evans did state that he accepted this possibility, but of course he obviously hasn't asked his band members about this because he wasn't even aware of this possibility prior to his appearance two weeks ago as a witness to the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples.

Le chef Evans a déclaré qu'il acceptait cette possibilité mais, bien sûr, il n'avait pas posé la question aux membres de sa bande puisqu'il n'était pas au courant de cette possibilité avant sa comparution d'il y a deux semaines comme témoin devant le Comité sénatorial permanent des peuples autochtones.


Could the Leader of the Government in the Senate approach the Minister of Canadian Heritage to ask for her commitment to ensure that candidates selected as chief executives — whether for VIA Rail, the Canada Council or the program to buy ad space in French-language weeklies such as Le Voyageur — speak both of Canada's official languages, and that the program for the French- language weeklies be brought back?

Le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il approcher la ministre du Patrimoine canadien pour lui demander de s'assurer et de s'engager à ce que les candidats retenus comme les chefs d'entreprise — que ce soit pour VIA Rail, pour le Conseil des arts ou que ce soit précisément pour le programme relatif à l'achat d'espace publicitaire dans un hebdo francophone comme Le Voyageur — parlent les deux langues officielles du Canada et que le programme pour les hebdos francophones soit remis en place?


Again, in an August 29, 1997 article, " Canada's new global role: `Juges sans frontières'," when Lawyers Weekly asked Chief Justice Lamer about the senators' objections to Canadian judges' off-the-bench foreign activities in Bill C-42, he said, at page 2:

Encore une fois, dans un article de Lawyers Weekly, paru dans le numéro du 29 août 1997 sous le titre «Canada's new global rôle: `Juges sans frontières'», le juge en chef Lamer, interrogé au sujet des objections du Sénat aux dispositions du projet de loi C-42 sur les activités non judiciaires accomplies à l'étranger, a déclaré ce qui suit à la page 2:


Again, in the August 29, 1997 article, " Canada's new global role: `Juges sans frontieres'" , when Lawyers Weekly asked Chief Justice Lamer about the senators' objections to Canadian judges' off-the-bench foreign activities, Chief Justice Lamer responded:

Le 29 août 1997, dans l'article du Lawyers Weekly intitulé: «Canada's new Global role: `Juges sans frontières'», on interrogeait le juge Lamer sur l'opposition des sénateurs à la possibilité pour les juges canadiens de mener à l'étranger des activités n'entrant pas dans leurs attributions; il a répondu ceci:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weekly asked chief' ->

Date index: 2024-05-26
w