Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weeks ago asking " (Engels → Frans) :

Who would have expected just a few weeks ago that the Arab League would be asking us, the western and the international community, to stop the tyrant in Libya?

Qui aurait pu prévoir, il y a quelques semaines à peine, que la Ligue arabe nous demanderait à nous, la communauté occidentale et internationale, d’arrêter le tyran en Libye?


I myself asked for it in this Chamber a few weeks ago.

Je l’ai moi-même demandé dans cet hémicycle il y a quelques semaines.


I had hoped, had Mr Straw still been here, to ask him the same question that Mr Alexander failed to answer when I put it to him directly a couple of weeks ago, but I will ask it again.

J’aurais voulu, si M. Straw avait toujours été là, lui poser la même question que celle à laquelle M. Alexander n’a pas répondu il y a quelques semaines, mais je la poserai à nouveau.


You know that a motion had been tabled two weeks ago asking that the Minister be summoned to appear, but new facts have been added since.

Vous savez qu'une motion avait été déposée il y a deux semaines afin de faire comparaître le ministre, mais des faits nouveaux se sont ajoutés depuis.


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their sal ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'est ce que je propose - que ces fonds soient bien administrés, tout comme Mme ...[+++]


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their salary to the State, to the different States, and who would have liked – and this is what I propose – their funds to be properly managed, just as, I am sure, Mrs Diamantopoulou manages the finances of her own fami ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'est ce que je propose - que ces fonds soient bien administrés, tout comme Mme Diamantopoulou administre certainement bien les fonds de sa famille et tout comme chaque banque, chaque ...[+++]


I ask you how protectionist a trading block is, which has the world's biggest share in farm imports, which has a farm trade deficit with the Cairns countries amounting to a whopping 16 billion euro, which two weeks ago has opened its market completely to all products from least developed countries?", FISCHLER said.

Je vous demande si l'on peut qualifier de protectionniste un bloc commercial ayant le taux d'importations agricoles le plus élevé au monde, dont le déficit dans les échanges agricoles avec les pays du groupe de Cairns ne s'élève pas à moins de 16 milliards d'euros, et qui a entièrement ouvert il y a deux semaines son marché à tous les produits en provenance des pays moins développés?", a déclaré M. Fischler.


We both clearly agreed that the college in Saint-Jean must continue and for this two essential conditions of the July 19 agreement had to be met: the college has to be demilitarized and a transition period is needed (1430) What has happened is that I sent Ms. Beaudoin a letter several weeks ago, asking her to do just that, and she has not yet sent me a reply.

Nous nous sommes entendus tous les deux clairement qu'il fallait assurer l'avenir du Collège de Saint-Jean, et que pour ce faire, il fallait mettre en place deux conditions essentielles de l'entente du 19 juillet qui étaient, en particulier, la démilitarisation du Collège et une période de transition (1430) Ce qui se passe maintenant, c'est que j'ai envoyé une lettre à Mme Beaudoin il y a déjà plusieurs semaines pour lui demander de faire exactement ça et elle ne m'a pas encore envoyé de réponse.


My friend from Lethbridge two weeks ago asked the Minister of Finance when the results of all these studies came in, after the summer break, after these results had been considered by cabinet if he would bring in a new budget, a budget in the fall.

Il y a deux semaines, mon collègue, le député de Lethbridge, a demandé au ministre des Finances quand les conclusions de toutes ces études seraient présentées.


I wrote again to all the municipalities in my riding about three or four weeks ago asking them for an update on their progress.

J'écrirai de nouveau à toutes les municipalités de ma circonscription, dans trois ou quatre semaines, pour leur demander de faire le point sur leurs progrès.




Anderen hebben gezocht naar : few weeks     would be asking     myself asked     couple of weeks     ask it again     tabled two weeks ago asking     two weeks     i asked     which two weeks     weeks ago asking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weeks ago asking' ->

Date index: 2023-11-01
w