Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weeks ago killing " (Engels → Frans) :

The terrorist bombs that ripped through commuter trains in Madrid two weeks ago, killing 190 innocent people and injuring many more, were yet another tragic reminder of the danger that exists in our world.

Les attentats à la bombe perpétrés dans des trains de banlieue à Madrid il y a deux semaines, causant la mort de 190 innocents et faisant d'innombrables blessés, nous rappellent encore une fois de façon tragique le danger qui plane sur notre monde.


A young boy was killed three weeks ago in Montreal.

Il y a un jeune garçon qui a été tué il y a trois semaines à Montréal.


Mr. Speaker, last Friday, the Minister of Foreign Affairs and I met with some 30 leaders of Canada's Coptic community to express Canada's solidarity with that community, particularly their loved ones in Egypt, to express once more this government's condemnation of the violence, particularly that by, apparently, members of the Egyptian military two weeks ago, killing innocent Coptic civilians.

Monsieur le Président, le ministre des Affaires étrangères et moi-même avons rencontré vendredi dernier une trentaine de dirigeants de la communauté copte du Canada pour leur témoigner la solidarité de notre pays à leur égard, et plus particulièrement à l'égard de leurs proches en Égypte, et pour leur répéter que le gouvernement condamne les actes de violence, et surtout ceux qui auraient été commis par des membres des forces militaires égyptiennes il y a deux semaines, où d'innocents civils coptes ont perdu la vie.


Furthermore, we are dealing with the subject in a week in which we in France have buried two innocent young victims of Islamic terrorism, who were killed on the Niger-Mali border a few weeks ago.

Et nous en parlons la semaine même où, en France, nous venons d’inhumer deux jeunes et innocentes victimes du terrorisme islamique, qui ont été tuées à la frontière entre le Niger et le Mali il y a quelques semaines.


Mr Zuev was killed about a week ago in Kaliningrad.

M. Zuev a été tué il y a environ une semaine, à Kaliningrad.


The soldiers’ bodies were identified through DNA a few weeks ago after they were killed 35 years ago and thrown down a well in the occupied northern part of the island.

Les corps des soldats ont été identifiés par leur ADN il y a quelques semaines, 35 ans après qu’ils ont été tués et jetés dans un puits dans la partie septentrionale occupée de l’île.


He was killed just a week ago, the first UK reservist to be killed in this conflict.

Il est décédé il y a juste une semaine. Il s’agit du premier réserviste britannique à avoir été tué dans ce conflit.


– I should like to begin this afternoon by repeating in the presence of President Bouteflika, whom I welcome here today, what I stated yesterday at the opening of this parliamentary part-session. Mr President, I expressed then, as I do again today, on my own behalf and on behalf of the Members of this House, our sincere condolences to the victims of the violent earthquakes that killed more than 2 000 people, injured more than 9 000 people and laid waste to vast areas in your country just two weeks ago. I wish to mark our particular ap ...[+++]

- Je voudrais commencer cet après-midi par répéter en la présence du président Bouteflika, à qui je souhaite la bienvenue au sein de cette Assemblée aujourd’hui, ce que j’ai déclaré hier lors de l’ouverture de cette période de session parlementaire.Monsieur le Président, j’ai alors présenté, et je le fais à nouveau aujourd’hui, en mon nom et au nom des députés de cette Assemblée, nos sincères condoléances aux victimes des violents tremblements de terre qui ont fait plus de 2 000 morts et 9 000 blessés et ravagé de vastes zones dans votre pays il y a juste deux semaines.Je tiens à signaler que nous sommes très reconnaissants envers les se ...[+++]


It is about Mohamed Merah, the young French terrorist who killed soldiers and Jewish kids in a school in France two or three weeks ago.

C'est au sujet de Mohamed Merah, le jeune terroriste français qui a tué des soldats et des enfants juifs dans une école française, il y a deux ou trois semaines.


Significant arrests of the people responsible for the Surrey Six killings were made a couple of weeks ago.

Nous avons également procédé il y a quelques semaines à des arrestations importantes parmi les responsables des meurtres de six personnes à Surrey.




Anderen hebben gezocht naar : madrid two weeks     weeks ago killing     killed three weeks     boy was killed     military two weeks     few weeks     dealing     about a week     zuev was killed     they were killed     just a week     killed     just two weeks     earthquakes that killed     three weeks     terrorist who killed     couple of weeks     surrey six killings     weeks ago killing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weeks ago killing' ->

Date index: 2024-05-10
w