Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weeks ago parliament " (Engels → Frans) :

Two weeks ago we reached the political agreement on the EFSI Regulation, with Finance Ministers expected to formally approve it this Friday, and the European Parliament will take its final vote next week.

Nous sommes parvenus à un accord politique sur le règlement EFSI il y a deux semaines. Les ministres des finances devraient l'approuver officiellement ce vendredi et le Parlement européen se prononcera la semaine prochaine.


Two weeks ago Parliament provided a solid basis for taking a strong, united position on this dramatic issue.

Il y a deux semaines, le Parlement a fourni une base solide en vue d’adopter une position forte et unie sur cette question tragique.


Mrs. Karen Kraft Sloan (York North, Lib.): Mr. Speaker, three weeks ago 28 experts, scientists, medical doctors, researchers, environmental lawyers and public policy experts gathered on Parliament Hill and met with members of parliament and senators at EcoSummit '99.

Mme Karen Kraft Sloan (York-Nord, Lib.): Monsieur le Président, il y a trois semaines, 28 experts, scientifiques, médecins, chercheurs, avocats environnementalistes et experts en matière d'orientations publiques se sont réunis sur la colline du Parlement et ont rencontré des députés et des sénateurs à l'occasion du sommet écologique de 1999.


Let me read a quote from the member just a few short weeks ago, “Parliament has the right to overturn legislation put in place by previous governments”.

« Le Parlement a le droit d'invalider les lois mises en place par des gouvernements précédents».


However, two weeks ago Parliament said ‘no’ to a framework directive.

Le Parlement a toutefois dit «non» à cette proposition il y a deux semaines.


A few weeks ago women members of Afghanistan's parliament came to Canada to share what it was like to be a member of parliament in Afghanistan and to share their delight for Canada's participation in Afghanistan.

Il y a quelques semaines, des députées afghanes sont venues nous rendre visite et nous faire part de ce qu'était la vie d'une députée dans leur pays et de l'enthousiasme que leur inspire la participation du Canada en Afghanistan.


Therefore I am glad that a couple of weeks ago Parliament adopted a resolution on the Lisbon process and that a lot of its suggestions were taken into account at the spring summit.

C’est pourquoi je suis ravie que le Parlement ait adopté, il y a quelques semaines, une résolution sur le processus de Lisbonne et que nombre de ses suggestions aient été prises en considération lors du sommet de printemps.


Therefore I am glad that a couple of weeks ago Parliament adopted a resolution on the Lisbon process and that a lot of its suggestions were taken into account at the spring summit.

C’est pourquoi je suis ravie que le Parlement ait adopté, il y a quelques semaines, une résolution sur le processus de Lisbonne et que nombre de ses suggestions aient été prises en considération lors du sommet de printemps.


We are not starting from scratch, thanks, partly, to the useful work of the European Ethics Group and the large number of instruments drawn up at Community and international levels, to the extent that, two weeks ago, Parliament was able to adopt by a large majority, cautious, common criteria on this subject on the occasion of the launch of the sixth research framework programme. This programme prioritises the research needed in this field, funding especially those projects dealing with adult stem cells and embryonic cells from abortions or so-called supernumerary embryos, produced for the purposes of in-vitro fertilisation and no longer ...[+++]

Nous ne partons pas de zéro, grâce, entre autres, au travail fructueux du groupe européen d'éthique et de nombreux instruments élaborés aux niveaux communautaire et international, à tel point que, voici deux semaines, notre Parlement a été en mesure d'adopter à une large majorité des critères prudents et partagés à l'occasion du lancement du sixième programme-cadre de recherche, qui donne la priorité aux recherches nécessaires dans ce secteur, en finançant en particulier celles qui ont pour objet les cellules souches adultes et les cellules embryonnaires provenant d'avortements ou d'embryons dits surnuméraires, produits aux fins de la pr ...[+++]


To conclude, ladies and gentlemen of the European Parliament, let me take up a line used by Chancellor H Schmidt several weeks ago: "Europe", he said, "will become a community tasked with managing the emergencies of this era".

Pour conclure, Mesdames et Messieurs les parlementaire européens, je reprendrai une formule employée par le Chancelier H. Schmidt il y a quelques semaines : "L'Europe, disait-il, va devenir une communauté chargée de gérer les urgences de notre époque".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weeks ago parliament' ->

Date index: 2023-09-20
w