Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It's indeed a very pertinent one.
Translation

Traduction de «welcome and indeed very pertinent » (Anglais → Français) :

The report’s proposal for the development of a strategy at EU level to address the impact of adverse weather conditions on EU agriculture is very welcome and indeed very pertinent, considering the exceptionally harsh climatic conditions experienced by farmers over the past months.

La proposition concernant le développement d’une stratégie européenne visant à s’attaquer aux conséquences négatives des conditions météorologiques sur l’agriculture européenne est la bienvenue et est en fait des plus pertinentes au vu des conditions climatiques extrêmes qu’ont connues les agriculteurs ces derniers mois.


The report’s proposal for the development of a strategy at EU level to address the impact of adverse weather conditions on EU agriculture is very welcome and indeed very pertinent, considering the exceptionally harsh climatic conditions experienced by farmers over the past months.

La proposition concernant le développement d’une stratégie européenne visant à s’attaquer aux conséquences négatives des conditions météorologiques sur l’agriculture européenne est la bienvenue et est en fait des plus pertinentes au vu des conditions climatiques extrêmes qu’ont connues les agriculteurs ces derniers mois.


It's indeed a very pertinent one.

C'est une question tout à fait pertinente.


On your second question, and it's a very pertinent question, indeed Americans have changed some of their own legislation.

Pour ce qui est de votre deuxième question, qui est effectivement très pertinente, les Américains ont modifié certaines de leurs propres lois.


If senators individually or this committee collectively would care to offer advice or recommendations about how to structure this process, that would be most welcome and, indeed, a very valuable contribution to the process.

Si les sénateurs, à titre individuel, ou si le comité dans son ensemble souhaite donner son avis ou formuler des recommandations sur la façon de structurer ce processus, nous en serions des plus heureux, car il s'agirait-là d'une contribution des plus valables à ce processus.


I've counted at least five different commitments that have occurred since that date by the two parties, but it's yet to have happened, for a variety of reasons, so this is a very welcome day indeed.

J'ai compté au moins cinq engagements différents qui ont été pris depuis cette date par les deux partis, mais qui n'ont pas débouché pour diverses raisons et c'est pourquoi je suis très heureux que ce jour soit arrivé.


That is why this question was so welcome. It has given me an opportunity to explain the main initiatives we shall be taking, which are in line with the very pertinent comments made by Mr Savary.

Voilà pourquoi je pense, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, que cette question était la bienvenue, qu'elle me permet d'indiquer les principales initiatives que nous allons prendre dans le droit fil de ce que vient d'exposer, à mon avis fort justement, M. Savary.


(1315) [Translation] Ms. Caroline St-Hilaire: Mr. Speaker, my colleague's question is indeed a very pertinent one.

(1315) [Français] Mme Caroline St-Hilaire: Monsieur le Président, effectivement, la question de mon collègue est très pertinente.


In the opinion of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights and Defence Policy to this report, however, a number of recommendations were made which, precisely against the backdrop of 11 September, are very pertinent indeed.

Dans l’avis de la commission des affaires étrangères sur ce rapport figurent toutefois plusieurs recommandations qui, dans le contexte de ces événements, acquièrent une grande pertinence.


– (ES) Mr President, first of all, in relation to the Dimitrakopoulos/Leinen report, I would like to welcome the work of the rapporteurs, who I believe have produced a piece of work which reflects not only our concerns but also an approach which is very pertinent and reasonable with regard to the objectives which the Union must have.

- (ES) Monsieur le Président, au sujet du rapport Dimitrakopoulos/Leinen, je voudrais d’emblée saluer le travail des corapporteurs, qui à mon avis ont réalisé un travail qui reflète notre sensibilité mais aussi une optique qui, par rapport aux objectifs de l’Union, est très équilibrée et raisonnable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcome and indeed very pertinent' ->

Date index: 2024-03-07
w