Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcome the statement by gordon brown last " (Engels → Frans) :

I welcome the statement by Gordon Brown last week that he would take a lead in action against Burma, and I welcome, in our resolution, paragraph 10, which recognises the important role that ASEAN is now playing with respect to Burma, paragraph 14, demanding that China, Russia and India use their best endeavours to put pressure on the current regime, and paragraph 20, calling for a new UN Security Council resolution.

Je me réjouis de la déclaration faite par Gordon Brown la semaine passée selon laquelle il mènerait une action en tête de file à l’encontre de la Birmanie, et je me réjouis, dans notre résolution, du paragraphe 10 qui reconnaît le rôle important que joue actuellement l’ASEAN concernant la Birmanie, du paragraphe 14, qui exige que la Chine, la Russie et l’Inde utilisent tous les moyens pour faire pression sur le régime en place, et du paragraphe 20 qui demande une nouvelle résolution du Conseil ...[+++]


On 20 May 1997, the Chancellor of the Exchequer in the new Labour Government, Gordon Brown, made a statement to the House of Commons on reform of the Bank of England and of the structure of financial regulation.

Le 20 mai 1997, le chancelier de l’Échiquier du nouveau gouvernement travailliste, Gordon Brown, faisait une déclaration aux Communes sur la réforme de la Banque d’Angleterre et la structure des organismes de réglementation financière.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to welcome the British Prime Minister, Gordon Brown, who will host a G20 summit in a few days’ time at which Europe is awaited as rarely before.

– Monsieur le Président, chers collègues, je souhaite la bienvenue au Premier ministre britannique, Gordon Brown, qui accueillera dans quelques jours un sommet du G20 où l’Europe est attendue comme elle l’a rarement été.


− Ladies and gentlemen, dear colleagues, it is a great pleasure to welcome here this afternoon the Prime Minister of the United Kingdom, Gordon Brown.

− Mesdames et Messieurs, chers collègues, c’est un réel plaisir d’accueillir ici en cette après-midi le Premier ministre britannique, Gordon Brown.


The first time was on 26 May in the form of a succinct and very specific statement by Gordon Brown, Chancellor of the Exchequer, to the House of Commons.

La première fois, c’était le 26 mai dernier par le biais d’une déclaration succincte et très concrète de M. Gordon Brown, Chancelier de l’Échiquier, à la Chambre des Communes.


The first time was on 26 May in the form of a succinct and very specific statement by Gordon Brown, Chancellor of the Exchequer, to the House of Commons.

La première fois, c’était le 26 mai dernier par le biais d’une déclaration succincte et très concrète de M. Gordon Brown, Chancelier de l’Échiquier, à la Chambre des Communes.


Last Monday in Luxembourg the EU welcomed the statement issued in Rome by the Forces Démocratiques pour la Libération du Rwanda (FDLR: Democratic Forces for the Liberation of Rwanda), and urged their leaders in Europe and on the ground to act on this commitment without delay.

Lundi dernier au Luxembourg, l’Union européenne a accueilli favorablement la déclaration des Forces Démocratiques de Libération du Rwanda (FDLR) faite à Rome et a exhorté leurs responsables en Europe et sur le terrain à mettre en œuvre l’engagement pris sans délais.


The European Union acknowledges the Statement of Preliminary Findings and Conclusions of the International Election Observation Mission (IEOM) led by OSCE/ODIHR and welcomes some improvements made since the last elections.

L'Union européenne salue la déclaration sur les constatations et conclusions préliminaires de la mission internationale d'observation des élections (MIOE), dirigée par l'OSCE/BIDDH, et se félicite des améliorations intervenues depuis les dernières élections.


UK position on EMU - Comments by Commission President Jacques Santer and Commissioner Yves-Thibault de Silguy on the statement by Gordon Brown, Chancellor of the Exchequer

Décision du Royaume-Uni sur sa participation à l'UEM - Commentaires de M. Jacques Santer, Président de la Commission européenne, et de M. Yves-Thibault de Silguy, membre de la Commission, sur la déclaration du chancelier de l'échiquier, M. Gordon Brown


Since its statement of 19 March last year welcoming a new round, the Community has played a key role as mediator between the fully committed supporters of a new round and the developing countries which have expressed doubts and even hostility with regard to the proposal.

Depuis sa declaration du 19 mars 1985 dans laquelle elle s'exprimait en faveur d'un nouveau Round, la Communaute a joue un role de mediateur essentiel entre les partisans inconditionnels d'un nouveau Round et les pays en voie de developpement reticents, voire hostiles a cet exercice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcome the statement by gordon brown last' ->

Date index: 2022-03-18
w