Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welcomes the progress made since the last eu-russia summit » (Anglais → Français) :

Since the last EU – Ukraine Summit, which took place in Brussels in November 2016, a significant amount of progress has been made, bringing positive change to the lives of Ukrainian and EU citizens.

Depuis le dernier sommet UE-Ukraine, qui s'est tenu à Bruxelles en novembre 2016, des progrès significatifs ont été accomplis, qui ont permis d'améliorer la vie des citoyens ukrainiens et de ceux de l'UE.


14. Welcomes the progress made since the last EU-Russia Summit in Mafra as regards Russia's accession to the WTO, which will create a level playing-field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, especially in the field of export taxes and duties, and to be able to comply in full with and implement WTO membership commitments and obligations, following which the EU should start to discuss the conclusion of a free trade agreement with the Russian Federation;

14. se félicite des progrès réalisés depuis le dernier sommet UE-Russie à Mafra en ce qui concerne l'adhésion de la Russie à l'OMC, qui créera des conditions de concurrence égales pour les milieux d'affaires de part et d'autre et aidera grandement la Russie dans ses efforts pour construire une économie moderne, diversifiée et fondée sur une haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obs ...[+++]


14. Welcomes the progress made since the last EU-Russia Summit in Mafra as regards Russia's accession to the WTO, which will create a level playing-field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, especially in the field of export taxes and duties, and to be able to comply in full with and implement WTO membership commitments and obligations, following which the EU should start to discuss the conclusion of a free trade agreement with the Russian Federation;

14. se félicite des progrès réalisés depuis le dernier sommet UE-Russie à Mafra en ce qui concerne l'adhésion de la Russie à l'OMC, qui créera des conditions de concurrence égales pour les milieux d'affaires de part et d'autre et aidera grandement la Russie dans ses efforts pour construire une économie moderne, diversifiée et fondée sur une haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obs ...[+++]


7. Welcomes the progress made since the last EU-Russia summit in the setting up of the four common spaces in the framework of the PCA with Russia, particularly in the common economic space and the common space on research, education and culture; expresses its hope that similar success can be achieved in the common space of freedom, security and justice and the common space on external security, so that the package of four road maps for the creation of the common spaces can be adopted at the EU-Russia Summit on 10 May 2005 in Moscow;

7. se félicite des progrès réalisés depuis le dernier sommet UE-Russie dans la mise en place des quatre espaces communs dans le cadre de l'APC avec la Russie, en particulier celle d'un espace économique commun et d'un espace commun de la recherche, de l'éducation et de la culture; exprime l'espoir que des succès similaires pour ...[+++]


We should welcome the progress made at the latest EU-Russia summit and the willingness shown by both sides to talk. It is important to strictly maintain that line during the negotiations on the future partnership agreement.

Nous devrions nous réjouir des progrès accomplis lors du dernier sommet UE-Russie et de la volonté de négociation manifestée par les deux parties. Il est important de s’en tenir strictement à cette ligne lors des négociations sur le futur accord de partenariat.


14. Welcomes the progress made since the last Summit in Mafra as regards Russia’s accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, especially in the field of export taxes and duties, and to be able to comp ...[+++]

14. se félicite des progrès réalisés depuis le dernier sommet de Mafra en ce qui concerne l'adhésion de la Russie à l'OMC, qui créera des conditions de concurrence égales pour les milieux d'affaires de part et d'autre et aidera grandement la Russie dans ses efforts pour construire une économie moderne, diversifiée et fondée sur une haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, not ...[+++]


The meeting will also take stock of the progress achieved since the last EU-Russia Summit in The Hague in November 2004, including on negotiations on Road Maps for the creation of the four ‘common spaces’.

Cette réunion sera aussi l'occasion de faire le point sur les progrès réalisés depuis le dernier sommet UE-Russie, qui s'est tenu à La Haye en novembre 2004, et notamment sur les négociations concernant les feuilles de route visant à la création de quatre « espaces communs ».


3. The Leaders reviewed the development of EU-China relations and welcomed the progress made since the Sixth Summit meeting.

3. Les dirigeants ont examiné l'évolution des relations UE-Chine et se sont félicités des progrès réalisés depuis la sixième rencontre au sommet.


Recalling the importance of high standards of nuclear safety in Central and Eastern Europe, the Association Council welcomed the progress made since the last Association Council, in particular Bulgaria's commitments regarding the closure and decommissioning of units 1-4 of Kozloduy nuclear power plant.

Rappelant qu'il importait d'assurer un niveau élevé de sûreté nucléaire en Europe centrale et orientale, le Conseil d'association s'est félicité des progrès réalisés depuis le dernier Conseil d'association, notamment des engagements pris par la Bulgarie concernant la fermeture et le déclassement des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kosloduy.


1.In the pursuit of the objectives of the CFSP and in accordance with the conclusions of successive European Councils, at the Capability Conference in Brussels on 19 May 2003 Ministers for Defence welcomed progress made since the last Capability Improvement Conference in November 2001.

1. Dans le cadre de la poursuite des objectifs de la PESC, et conformément aux conclusions de différents Conseils européens, les ministres de la défense ont accueilli favorablement, lors de la conférence sur les capacités militaires qui s'est tenue à Bruxelles le 19 mai 2003 , les progrès accomplis depuis la dernière conférence d'amélioration des capacités qui s'était tenue en novembre 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcomes the progress made since the last eu-russia summit' ->

Date index: 2022-10-14
w