First, that seeking and attaining truth is an inherently valuable exercise; second, that participation in social and political decision making is to be fostered and encouraged; and third, that diversity in terms of individual self-fulfillment and the capacity for human potential ought to be cultivated in a tolerant and welcoming environment.
Premièrement, rechercher et trouver la vérité est un exercice fondamentalement utile; deuxièmement, la participation à la prise des décisions politiques et sociales doit être encouragée et favorisée; et troisièmement, la diversité, du point de vue de l'épanouissement de l'individu et de l'exploitation de son plein potentiel, doit être cultivée dans un contexte de tolérance et d'ouverture.