N. whereas at the time of this review of the Community Action Plan on the Protection and Welfare of Animals 2006-2010 and on the eve of the first reflections on the CAP for the period after 2013, the European Union must adopt a balanced position on welfare, taking into account the economic consequences in terms of additional costs for livestock producers, linked to adequate income support for them through policy on prices and markets and/or direct aid,
N. considérant qu'à l'occasion de ce bilan du plan d'action communautaire pour la protection et le bien-être des animaux 2006-2010, et à la veille des premières réflexions sur la PAC pour l'après 2013, l'Union européenne doit adopter une position équilibrée sur le bien-être animal en prenant en compte les conséquences économiques liées tant aux coûts supplémentaires auxquels sont exposés les producteurs d'animaux qu'à l'aide accordée à ces derniers pour leur garantir un revenu suffisant à travers une politique tarifaire et commerciale ou des subventions directes,