Then, going back to the very beginning of my career as a parliamentarian in early 2001, I'm not sure if Marlene remembers this, but I remember that she approached me and asked if I would be willing to second a bill that was being introduced on an issue of non-partisan environmental concern okay, Marlene, you do remember that on non-economic measures of well-being, and particularly environmental well-being, alternative measures of well-being.
Alors, pour revenir au tout début de ma carrière parlementaire au début de 2001, je ne suis pas certain si Mar
lene s'en souvient, mais mo
i je me souviens qu'elle m'avait pressenti pour me demander si je serais disposé à appuyer un projet de loi qui allait être déposé sur une question environnementale non pa
rtisane — d'accord, Marlene, vous vous en souvenez effectivement — sur des mesures non économiques concernant le bien-être, et particulièrement le bien-être environnemen
...[+++]tal, des mesures de rechange concernant le bien-être.