Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "well as reducing fragmentation created " (Engels → Frans) :

This approach has allowed leveraging and pooling funds and know-how, thus reducing fragmentation created by similar national and regional projects.

Cette approche a permis de lever et de réunir des fonds et du savoir-faire, en limitant la fragmentation qui résulte de projets nationaux et régionaux similaires.


This approach has allowed the pooling of funding and know-how, as well as reducing fragmentation created by similar national and regional projects, harnessing the skills and innovation capacity of the private sector within appropriate risk sharing arrangements.

Cette approche a permis de mutualiser les ressources financières et le savoir-faire, et aussi de réduire la fragmentation née de l’existence de projets similaires menés au niveau national et au niveau régional, en mobilisant les capacités du secteur privé en matière de savoir-faire et d’innovation, dans le cadre d’accords appropriés de partage des risques.


The new 'Closing the water gap' topic with a budget of €10 million in the 'Greening the economy' call will reduce fragmentation of water research and innovation efforts across Europe and contribute to the implementation of the Sustainable Development Goals (SDGs) as well as the conclusions of the COP21 Paris Agreement on climate change.

Le nouveau thème «Restaurer le cycle de l'eau», doté d'un budget de 10 millions d’euros dans le cadre de l’appel «Verdir l’économie», permettra de réduire le morcellement des efforts de recherche et d’innovation en Europe dans le domaine de l'eau et contribuera à la mise en œuvre des objectifs de développement durable (ODD) et des conclusions de la COP 21 (Accord de Paris) sur le changement climatique.


Such fragmentation often creates major difficulties for users and reduces the overall effectiveness and efficiency of the services provided.

Cette fragmentation crée souvent de grandes difficultés pour les utilisateurs et réduit l'efficacité globale du service fourni.


As well as being extremely expensive and time-consuming for patent holders, this fragmentation risks producing different decisions in different Member States, creating legal uncertainty.

Outre qu’elle coûte extrêmement cher aux titulaires des brevets en termes de temps et d’argent, cette fragmentation est source d’insécurité juridique, parce que les décisions rendues peuvent être différentes selon les États membres.


Well, you reduce costs; you eliminate competition; you create guaranteed revenue streams through legislated protection; and you externalize costs.

Eh bien, il faut réduire les coûts, éliminer la concurrence, créer des flux de revenus garantis grâce à une protection législative et faire acquitter les coûts par d'autres.


This will increase efficiency, make it easier to apply for grants, as well as reducing duplication and fragmentation.

Sept programmes1 sont ainsi remplacés par un seul, ce qui en renforcera l'efficacité, simplifiera les demandes de bourses et réduira les doubles emplois et le morcellement des activités.


Erasmus for All would bring together all the current EU and international schemes for education, training, youth and sport, replacing seven existing programmes with one. This will increase efficiency, make it easier to apply for grants, as well as reducing duplication and fragmentation.

Le programme «Erasmus pour tous» réunirait tous les mécanismes européens et internationaux actuellement mis en œuvre pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport, remplaçant à lui seul sept programmes actuels ,, ce qui en renforcera l'efficacité, simplifiera les demandes de bourses et réduira les doubles emplois et le morcellement des activités.


The principal objective is to reduce fragmentation in the sky by creating functional blocks of airspace extending beyond national frontiers and on the ground by encouraging co-operation between air traffic control organisations.

L'objectif principal est de réduire la fragmentation dans le ciel en créant des « blocs fonctionnels d'espace » au-delà des frontières et au sol en stimulant la coopération entre organisations de contrôle aérien.


Since these taxes can therefore create obstacles to the free movement of citizens as well as lead to a fragmentation of the market for used cars, it is proposed to phase them out.

Puisque ces taxes peuvent entraver la libre circulation des citoyens et conduire à une fragmentation du marché des voitures d’occasion, leur suppression progressive est proposée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well as reducing fragmentation created' ->

Date index: 2022-05-13
w